颜永京:兴学报国的译才
发布时间:2023-05-07 15:07
从美国留学归国后,颜永京主张教会教育与科学教育相结合,参与创办文华书院和圣约翰大学,并科学设置两所学校的课程,推崇英文教育。他在华童教育、女子教育、大众演讲等方面的实践蕴含普及教育的思想。他参与益智书会的工作,投身译书事业,翻译《肄业要览》和《心灵学》两部重要的人文社会科学作品。他热心于社会公益事业,对上海外滩公园不准华人入内的事情进行积极的抗击,并前往英国进行反鸦片斗争,为国效劳。
【文章页数】:7 页
【文章目录】:
一、留美先驱
二、教育思想
1. 教会教育与科学教育相结合的思想
2. 普及教育的思想
三、译书事业
1. 斯宾塞《教育论》的最早中译本——《肄业要览》
2. 中国第一部心理学译著——《心灵学》
四、爱国斗士
五、结语
本文编号:3810803
【文章页数】:7 页
【文章目录】:
一、留美先驱
二、教育思想
1. 教会教育与科学教育相结合的思想
2. 普及教育的思想
三、译书事业
1. 斯宾塞《教育论》的最早中译本——《肄业要览》
2. 中国第一部心理学译著——《心灵学》
四、爱国斗士
五、结语
本文编号:3810803
本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/rwzj/3810803.html