当前位置:主页 > 社科论文 > 图书档案论文 >

《太平廣記》異文研究——以韓國所藏《太平廣記詳節》《太平通載》爲中心

发布时间:2023-11-23 19:59
  宋太平具國三年(978)李防等收集宋初以前的许多小說類作品而编纂了《太平庚記》。由於目前宋以前的古書原本大多數散失,所以不僅文晕家通遇《太平魔記》窥見宋以前的小說文學作品及其發展史,而且文献學家根據它復原佚文、校勘並辑補傅本。《太平廣記》可以說是一座能連接到宋初之前的小說類文献的珍貴的橘樑。 十分可惜的是,《太平廣記》宋原本早已失傅,其原貌與目前通行本間自然而然就產生了许多燮異,形成了大量的異文。目前,各界學者们把底本爲谈刻本的中華書局本富作原材料使用,在這種情沉下,作者韶爲極有必要作異文研究。因此,本文以韓國所藏《太平廣記详節》舆谈刻本《太平廣記》爲核心材料,以其他版本及其相關的文献爲補助材料,封其所產生的異文進行探讨,探用文字學、詞彙學、文獻學、史學等相關學科的例證和知识來改正《太平廣記》通行本之误。 爲了考释字詞問题,首先,在第一章說明相關理論背景,如異文定羲、《太平广記》的成害、源流等。尤其是封其成害、流傅、東傅方面有不少人曾進行了考述,本文在此基礎上造一步群细考察並作有掳的推测。本文所採用的版本中有二種文献藏在韓國,分別是《太平廣記群節》和《太平通載》。由於學者們封上述雨种文...

【文章页数】:183 页

【学位级别】:博士

【文章目录】:
致謝
中文摘要
Abstract
凡例
目錄
第1章 绪論
    1.1 選题缘起
    1.2 異文定义
    1.3 《廣記》源流
        1.3.1 《廣記》的成书
        1.3.2 《廣記》的流传
        1.3.3 《廣記》的東传——以传入韓國爲主
    1.4 以往的相關研究
        1.4.1 韓國所藏的《廣記》版本
        1.4.2 韓國《廣記》研究现状
    1.5 本文的材料及方法
        1.5.1 材料
        1.5.2 研究方法
第2章 《詳節》、《通载》介绍及其研究價值
    2.1 《详节》、《通载》介绍
        2.1.1 《详節》
        2.1.2 《通载》
    2.2 《详節》、《通载》的研究價值
        2.2.1 《詳節》研究价值
        2.2.2 《通载》研究价值
第3章 字的異文
    3.1 《广記》字的異文情況
    3.2 《廣記》訛字異文的實例
        3.2.1 独體字
        3.2.2 合體字
第4章 詞的異文
    4.1 異文與詞的構形研究
        4.1.1 非对應異文
        4.1.2 对應異文
    4.2 異文與詞的意义研究
        4.2.1 異文与同义詞彙
        4.2.2 異文與異义詞彙
    4.3 異文與校勘
第5章 異文與文化史研究
    5.1 史實
        5.1.1 人名
        5.1.2 地名
        5.1.3 官名
    5.2 避諱
        5.2.1 中國諱字
        5.2.2 韓國諱字
    5.3 年号
徵引文献
参考文献
附錄:《太平通载》收的《太平廣記詳節》佚文
作者筒歷



本文编号:3866102

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/tushudanganlunwen/3866102.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户0edd1***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com