当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

应用型人才培养的日语翻译教学法

发布时间:2021-10-30 15:54
  近些年来,中国的日语教育得到了飞速的发展,日语人才的数量也不断增加。但是,日语人才的培养方向与雇用市场实际需求的不相符,导致日语人才在就业方面面临着一定的困难。翻译能力在实际工作中发挥着至关重要的作用,但是日语翻译教学实用性的缺乏导致日语人才的翻译实践能力薄弱。文章梳理和分析了日语翻译教学的现状和存在的问题点,讨论了市场对于应用型日语翻译人才的要求;在此基础上,提出了培养应用型日语翻译人才的教学方法。 

【文章来源】:黑龙江教育(理论与实践). 2019,(Z2)

【文章页数】:2 页

【文章目录】:
一、引言
二、日语翻译教学的现状
    (一)教学时间短、内容比重低
    (二)翻译教学方法落后
    (三)翻译教材陈旧
三、市场对应用型日语翻译人才的要求
    (一)工作岗位种类多
    (二)对日语翻译人才要求高
四、培养应用型人才的日语翻译教学法
    (一)优化翻译课程的教学内容
    (二)强化文化背景知识的教学
    (三)合理使用互联网等新媒体
五、结语


【参考文献】:
期刊论文
[1]基于翻译实践能力培养的日语专业“高级口译”课程教学改革初探[J]. 田云明.  唐山学院学报. 2017(06)
[2]基于应用型翻译人才培养视域下高校日语翻译课程教学改革探析[J]. 李庆保.  广西科技师范学院学报. 2017(05)
[3]以就业为导向的应用型日语人才培养研究[J]. 王丽丽,崔海英,马越,孙燕,周爽.  科技风. 2017(18)
[4]高校日语翻译教学现状及对策[J]. 李红艳.  湖北广播电视大学学报. 2014(12)
[5]浅谈应用型人才培养模式下的日语翻译教学[J]. 赵立红.  湖北科技学院学报. 2014(02)



本文编号:3467009

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/3467009.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户e66f2***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com