当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

关于中日“完成”动词自他性的对比研究

发布时间:2024-05-08 03:48
  关于汉语サ变动词自他性,至今为止学者们从很多角度展开了对它的研究。这些先行研究主要是从语法论、意味论、形态论以及中日对照的角度进行探讨。此外,从误用的角度,针对中国人学习者的习得状况进行的研究也很盛行,但将个别单词抽出的研究却很少。虽然汉语里面也存在和日语相似的自他两用动词,但对关于中日同形的自他两用动词的自他性进行的对比研究却很欠缺。本文以中日同形动词“完成”为考察对象,利用语料库,对两者的使用实态、共起名词、被动与使役的自他性以及中日对译的对应进行考察,辨明两者的特征与异同。首先,在基于先行研究明确研究对象和研究目的的基础上,对日语「完成」和中文“完成”自他用法的使用实态进行了考察。日语以《现代日语书面语均衡语料库BCCWJ》中抽出的「完成」的自动词用法和他动词用法合计146例为考察对象,中文以从《中日对译语料库》中抽出的“完成”的自动词和他动词用法137例为考察对象。具体地将例句进行自他用法分类,统计其使用频度。得出的调查结果为:日语的「完成」偏向自动词用法,而中文的“完成”则具有倾向于他动词用法的特征。其次,从共起名词角度分析日语「完成」和中文“完成”的自他性。基于先行研究的分...

【文章页数】:58 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
要旨
第1章 序論
    1.1 研究対象と研究の目的
    1.2 研究の方法
    1.3 先行研究
    1.4 論文の構成
第2章 日本語「完成」と中国語“完成”の自他使用実態についての比較
    2.1 「完成」の自他使用の実態に関する調査
    2.2 “完成”の自他使用の実態に関する調査
    2.3 両者の自他使用実態の比較
第3章 共起名詞から見る「完成」と“完成”の自他性
    3.1 日本語「完成」の場合の共起名詞への考察
    3.2 中国語“完成”の場合の共起名詞への考察
    3.3 両言語の共起名詞の異同
第4章 日本語「完成」の自他性とボイス
    4.1 自動詞文「が完成する」と他動詞受身文「完成される」についての比較
    4.2 他動詞文「を完成する」と自動詞使役文「完成させる」についての比較
第5章 中国語“完成”の日訳からみる両者の特徴
    5.1 “N+完成”の場合の日訳への考察
    5.2 “完成+N”の場合の日訳への考察
    5.3 本章のまとめ
第6章 終論
    6.1 本研究のまとめ
    6.2 今後の課題
参考文献
謝辞



本文编号:3967455

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/3967455.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户b37e1***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com