当前位置:主页 > 文艺论文 > 戏剧论文 >

戏剧翻译:《茶馆》的两个英译本的对比的研究.pdf 全文免费在线阅读

发布时间:2016-11-05 11:39

  本文关键词:戏剧翻译:《茶馆》的两个英译本的对比研究,,由笔耕文化传播整理发布。


文档介绍:
学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解北京交通大学有关保留、使用学位论文的规定。特授权北京交通大学可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,并采用影印、缩印或者扫描等复制手段保存、汇编以供查阅和借阅。同意学校向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘。(保密的学位论文在解密后适合本授权说明)学位论文作者签名:朱蚴f, 导师签名:匆形签字日期:矽『口年6月2弓日签字日期:M口年多月哆日中图分类号:UDC:学校代码:10004密级:公开北京交通大学硕士学位论文戏剧翻译:《茶馆》的两个英译本的对比研究Drama Translation:parative Study of the Two English Versionsof Teahouse作者姓名:导师姓名:学位类别:学科专业:朱娜李树春文学英语语言文学学号:08122335职称:教授学位级别:硕士研究方向:翻译北京交通大学2010年6月Drama Translation:parative Study of the Two EnglishVerslons ot leaBouseT T ’,’一’By Zhu NaA ThesisSubmitted in Partial FulfilIment of the Requirementsfor the Degree of Master of ArtsEnglish Language and LiteratureSupervised byProfessor Li ShuchunBeij ing Jiaotong UniversityJune 2010AcknowledgementsTo f... 内容来自转载请标明出处.


  本文关键词:戏剧翻译:《茶馆》的两个英译本的对比研究,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:165151

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/xijuwudaolunwen/165151.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户6ec6d***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com