当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

“龙虫并雕斋”系列作品中的汉语外来词研究

发布时间:2023-05-06 19:19
  外来词是汉语词汇系统中的有机组成部分。现代汉语在早期阶段与外语接触频繁,致使汉语中的外来词数量激增,而当时汉语书面语正处于文言向白话的过渡转变期,语言规范的观念未及全面确立,对汉字的认识多存在偏颇,因此数量激增的外来词便也在一定程度上呈现出了那个时代的语言文字面貌。作为语言学家的王力先生早年留学法国,外语基础雄厚,其“龙虫并雕斋”系列作品使用了数量较多的外来词,而该系列作品中的语言方面尚未引起足够重视。本文拟从外来词的类型、特点及对汉语词汇系统的影响等几个角度对“龙虫并雕斋”系列作品中的外来词进行解析,呈现出王力先生使用外来词的个人特点的同时,在一定程度上描绘王力先生所处时代的外来词面貌,有利于丰富学界对外来词历时特点的认知,对当前外来词的规范整理也有借鉴作用。

【文章页数】:88 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
abstract
绪论
第一章 外来词的界定
    1.1 狭义外来词
    1.2 广义外来词
    1.3 王力先生关于外来词的理论
    1.4 本研究的界定
第二章 “龙虫并雕斋”系列作品中外来词的类型
    2.1 外来词的来源类型
        2.1.1 欧美源外来词
        2.1.2 日源外来词
        2.1.3 其他语源外来词
    2.2 外来词的引入类型
        2.2.1 纯音译词
        2.2.2 音译加类词
        2.2.3 半音译半意译词
        2.2.4 意译词
    2.3 外来词的语义类型
        2.3.1 专有名词
        2.3.2 文化方面外来词
        2.3.3 社会方面外来词
第三章 “龙虫并雕斋”系列作品中外来词的时代特征
    3.1 社会背景
        3.1.1 西学东渐
        3.1.2 改革开放
    3.2 外来词共性
        3.2.1 音译词盛行
        3.2.2 异译词突出
        3.2.3 日源词丰富
第四章 “龙虫并雕斋”系列作品中外来词的个人特色
    4.1 个人经历
        4.1.1 出身背景
        4.1.2 成长经历
    4.2 外来词个性
        4.2.1 方言语音影响
        4.2.2 西方语音影响
第五章 “龙虫并雕斋”系列作品中外来词对汉语系统的影响
    5.1 对现代汉语词汇系统的影响
        5.1.1 外来词丰富词义系统
        5.1.2 外来词作为语素参与构词
    5.2 对现代汉语书写系统的影响
        5.2.1 汉字的创制和吸收
        5.2.2 汉字书写符号的多元化
    5.3 对《汉语大词典》书证的影响
        5.3.1 《汉语大词典》中的“龙虫并雕斋”系列作品书证
        5.3.2 “龙虫并雕斋”系列作品外来词对《汉语大词典》书证的补益
结语
参考文献
致谢
附录一
附录二



本文编号:3809473

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/3809473.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户12390***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com