当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

高级水平留学生常用“为”类关系动词偏误研究

发布时间:2023-05-07 13:05
  汉语“为”类关系动词,用法和意义比较复杂,是书面写作中使用频率较高的一类词,留学生特别是高级水平留学生在书面语写作中也常常用到。本文主要通过筛查河北大学博硕士学位论文数据库中2014—2019年的56篇外籍汉语国际教育硕士的毕业论文获得偏误语料,对误加、误代、遗漏和错序四种类型进行偏误分析。在得到“为”类关系动词偏误基本状况的基础上,对河北大学和上海政法学院高级水平留学生的“为”类关系动词掌握情况进行问卷调查,分析探讨偏误原因,为今后“为”类关系动词的教学、相关语言点的教材编写以及学生学习提供一些有益的建议。本文共分为四个章节。第一章为绪论,主要介绍本文的研究目的及意义、研究对象、研究方法以及语料来源,并对关系动词的本体研究现状和偏误研究现状进行归纳总结。第二章,主要对河北大学博硕士学位论文数据库中2014—2019年的56篇外籍汉硕毕业论文的偏误语料按照误加、误代、遗漏、错序四种类型进行偏误分析。第三章,主要是对河北大学和上海政法学院的高级水平留学生的“为”类关系动词掌握情况进行问卷调查,并对调查结果进行统计和分析。分析发现,调查情况与论文语料的偏误情况大体一致,但也存在些许不同之处...

【文章页数】:81 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
abstract
第一章 绪论
    1.1 研究目的及意义
    1.2 研究对象
    1.3 研究现状
        1.3.1 关系动词的本体研究
        1.3.2 关系动词的偏误研究
    1.4 研究方法
    1.5 语料来源
第二章 外籍硕士毕业论文中的“为”类关系动词偏误
    2.1 误加偏误
        2.1.1 “为”的误加
        2.1.2 “作为”的误加
    2.2 误代偏误
        2.2.1 “为”和“作为”的相互误代
        2.2.2 “为”与其他词的误代
        2.2.3 “以......为”中“以”与其他相关成分的误代
        2.2.4 “作为”与其他词的误代
        2.2.5 “作为”相关结构中个别成分的误代
    2.3 遗漏偏误
        2.3.1 “为”本身的遗漏
        2.3.2 “为”相关成分的遗漏
        2.3.3 “作为”本身的遗漏
        2.3.4 “作为”相关成分的遗漏
    2.4 错序偏误
        2.4.1 “为”的错序
        2.4.2 “作为”的错序
第三章 在校留学生“为”类关系动词掌握情况调查
    3.1 调查问卷设计与发放
        3.1.1 调查对象
        3.1.2 调查问卷的设计与结构
    3.2 调查问卷答题情况分析
        3.2.1 客观题答题情况分析
        3.2.2 主观题答题情况分析
    3.3 调查结果总结
第四章 “为”类关系动词的偏误成因及教学建议
    4.1 偏误成因
        4.1.1 “为”类关系动词知识点难度大
        4.1.2 母语负迁移
        4.1.3 学习者本身不够重视和回避心态
        4.1.4 学习环境的影响
    4.2 教学建议
        4.2.1 对教材编写的建议
        4.2.2 对教师教学的建议
        4.2.3 对学生学习的建议
结语
参考文献
附录一 外籍汉硕毕业论文语料
附录二 调查问卷
致谢



本文编号:3810628

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/3810628.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户c9c6c***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com