当前位置:主页 > 社科论文 > 人文地理论文 >

泰国北部地名研究

发布时间:2023-01-13 18:24
  地名是历史和社会的产物,从语言学的角度看,地名是一种专门指代大小地域的语言代号。作为专有名词,地名有着很强的语言性。泰国北部地区作为泰国国内具有民族特色和语言特色的区域,其地名的特征、语词结构、类型结构及发展规律也有着鲜明的特点。从文化语言学角度对泰国北部地名进行探究,有利于丰富地名研究的地域材料,加深对于泰语语法整体系统的认识及探讨。本文包括七个部分。绪论部分主要简述本文的选题缘由及意义、国内外研究现状、地名学的相关理论及概念以及研究资料来源和方法。第一章主要对泰国北部地名及泰语地名文化进行总体概述,包括泰国自然实体和行政区域的划分、泰国北部地名的概况以及泰语地名的特征及文化内涵;第二章对泰国北部地名类型进行探析,主要包括地名语词结构和类型关系两个方面;第三章对泰国北部地名的造词类型及构词类型进行了研究分析,同时对其命名类型进行了划分;第四章通过与云南傣语地名进行简要对比,探析了泰国北部地名在族源上的走向问题;第五章对影响泰国北部地名起源及发展的因素进行了分析,并总结出其发展及演变的规律,合理地预测了泰国北部地名今后的发展趋势。最后的结语部分,总结了全文的主要内容及观点,并指出了本文... 

【文章页数】:80 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
中文摘要
Abstract
绪论
    一、选题缘由及意义
    二、国内外研究现状
    三、相关理论概念及术语
    四、资料来源及研究方法
第一章 泰国北部地名概况及泰语地名文化
    第一节 泰国自然实体和行政区域的划分
        一、泰国自然实体的划分
        二、泰国行政区域的划分
    第二节 泰国北部地名概况
        一、自然地理特征及人文特征
        二、行政区划
        三、地名语源及特征
    第三节 泰语地名的特征及文化内涵
        一、泰语地名的特征
        二、泰语地名的文化内涵
第二章 泰国北部地名结构类型
    第一节 泰国北部地名的语词结构
        一、通名类型
        二、专名类型
        三、泰国北部通名中含有“(?)[chia?33]”和“(?)]”一词的地名类型探究
        四、泰国北部以“(?)]”一词起首的专名类型探究
    第二节 泰国北部地名的类型关系
        一、完整式
        二、重复式
        三、混合式
第三章 泰国北部地名的构词类型和造词类型
    第一节 泰国北部地名的构词类型
        一、单纯词地名
        二、复合词地名
        三、词组地名
    第二节 泰国北部地名的造词类型
        一、泰国北部地名的命名特点及意义
        二、泰国北部地名的命名分类
        三、泰国北部地名的造词类型
第四章 泰国北部地名与云南傣语地名的比较
    第一节 泰族与傣族的关系
        一、泰族概况
        二、中国傣族概况
        三、傣泰族群之间的联系
    第二节 云南傣语地名概述
        一、地名特征
        二、类型结构
        三、构词类型和造词类型
    第三节 泰国北部地名与云南傣语地名的异同
        一、相似性
        二、差异性
        三、从比较中看泰国北部地名的变迁
第五章 影响泰国北部地名产生与演变的因素
    第一节 影响泰国北部地名起源的因素
        一、自然实体
        二、人类社会活动
        三、原始信仰
    第二节 影响泰国北部地名演变的因素
        一、早期城邦国的形成
        二、佛教的传入
        三、跨境民族的影响
    第三节 泰国北部地名的发展趋势
        一、泰国北部地名的演变规律
        二、泰国北部地名的发展规律
结语
参考文献
附录
攻读学位期间发表的学术论文和研究成果
致谢


【参考文献】:
期刊论文
[1]泰北民俗文化圈初探[J]. 段雨辰.  中国民族博览. 2018(06)
[2]泰国府名的历史文化内涵[J]. 史先建.  东南亚纵横. 2012(12)
[3]壮语地名命名法的特点——壮语地名的语言文化研究之三[J]. 覃凤余.  广西民族研究. 2006(02)
[4]壮语地名的分类——壮语地名的语言文化研究之二[J]. 覃凤余.  广西民族研究. 2006(01)
[5]壮语地名及其研究——壮语地名的语言文化研究之一[J]. 覃凤余.  广西民族研究. 2005(04)
[6]从地名比较看壮族与泰族由同源走向异流——壮族文化语言学研究系列论文之二[J]. 潘其旭.  广西民族研究. 2001(01)
[7]傣、泰语地名结构分析及地图上的音译汉字[J]. 罗美珍.  民族语文. 1999(02)
[8]核心字和汉语的语义构辞法[J]. 徐通锵.  语文研究. 1997(03)
[9]百越地名及其文化蕴意[J]. 李锦芳.  中央民族大学学报. 1995(01)
[10]论方言──兼谈傣语方言的划分[J]. 罗美珍.  民族语文. 1993(03)

博士论文
[1]西双版纳傣语地名研究[D]. 戴红亮.中央民族大学 2004

硕士论文
[1]泰国77个府名泰译汉研究[D]. 王莉(WONGCHUN WIPAPORN).广西大学 2017
[2]泰国地方制度初探[D]. 李阳.山东大学 2012



本文编号:3730633

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/renwendili/3730633.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户014be***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com