当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

对于日语构词要素“大~”和“

发布时间:2021-08-20 01:02
  任何民族的语言,词汇的数量都是最多的。而且,任何民族语言的词语也都呈现出复杂多样性。特别是日语,因为日语当中除了土生土长的日语外,还有汉语,外来语,所以日语要比其他民族的语言更具有复杂性。而“大~”和“小~”就是这样一门复杂的语言中的很复杂的构词要素。虽然使用汉字表记,但是从读音来看的话,却分别可以读作“たい~”“だい~”“おお~”和“こ~”“しとぅ~”“さ~”“お~”几种发音。另外,从后接要素来看的话,也既可以接汉语要素,又可以接和语要素。“大~”和“小~”具有很高的生产性,不停的和其他词组合在一起构成新的合成语。另一方面,由于其读音的复杂性,对于日语学习者来讲,又是很难把握的。那么,“大~”和“小~”与后接要素的结合是任意性的呢?还是有其规律性?如果能够证明规律性的存在并总结其规律性的话,不仅对于日语教育具有现实的意义,对于日语词汇体系的构筑也将具有很重要的意义。因此,本稿以语构成要素“大~”和“小~”为对象,调查其使用情况,通过对于其意义,后接要素的语种,词性,以及“大~”和“小~”的对应性及非对应性的分析,力求总结出规律性。本稿是从共时的视点出发,以现代语词典为主要语言资料,从... 

【文章来源】:辽宁师范大学辽宁省

【文章页数】:63 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
要旨
摘要
1 はじめに
2 研究目的と研究方法
    2.1 先行研究の吟味
        2.1.1 接辞と接辞の認定について
        2.1.2 「大~」と「小~」について
    2.2 研究目的
        2.2.1 研究目的
        2.2.2 研究範囲
    2.3 研究方法
3 語構成要素「大~」とその合成語
    3.1 漢語系語構成要素の「大~」とその合成語
        3.1.1 「たい~」について
        3.1.2 「だい~」について
    3.2 和語系語構成要素の「大~」とその合成語
        3.2.1 合成語における「おお~」の語例調查
        3.2.2 「おお~」の造語力と分析
    3.3 和漢語系共存の「大~」とその合成語
        3.3.1 当該する合成語の語例調查
        3.3.2 「たい~」「だい~」と「おお~」との対応と比較
    3.4 まとめ
4 語構成要素「小~」とその合成語
    4.1 漢語系語構成要素の「小~」とその合成語
        4.1.1 合成語における「しょう~」の語例調查
        4.1.2 「しょう~」の造語力上分析
    4.2 和語系語構成要素の「小~」とその合成語
        4.2.1 合成語における「こ~」「お~」「さ~」の語例調查
        4.2.2 和語系語構成要素「小~」の造語力と分析
    4.3 和漢語系共存の「小~」とその合成語
        4.3.1 当該する合成語の語例調查
        4.3.2 「しょう~」と「こ~」との対応と比較
    4.4 まとめ
5 語構成要素「大~」と「小~」の対応性と非対応性
    5.1 「大~」と「小~」の対応性について
        5.1.1 漢語系語構成要素に使われる場合の対応性
        5.1.2 和語系語構成要素に使われる場合の対応性
    5.2 「大~」と「小~」の非対応性について
        5.2.1 非対応性合成語の調查
        5.2.2 非対応を引き起こした原因
6 終わりに
    6.1 結論
    6.2 今後の課題
注釈
参考文献
謝辞



本文编号:3352494

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/3352494.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户f12b8***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com