当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

《儿童虐待与保护:当前研究、政策和实践》(第七章)翻译实践报告

发布时间:2023-03-18 20:17
  本文是一篇翻译项目报告。翻译项目原文为《儿童虐待与保护:当前研究、政策和实践》(Child Abuse and Protection:Contemporary Issues in Research,Policy and Practice)中的第七章“结论及关键信息”(Conclusion and Key Messages)。本报告建构起在西方社会文化情境中发展出来的“虐待儿童”的概念,总结保护儿童的研究、政策和实践,旨在促进中西方在虐待儿童问题上的沟通、了解和对话。在本项目的翻译过程中,译者在目的论的指导下,采用词类转换、顺序调整和拆译法等翻译技巧应对频频出现的人名、地名、机构名、法令名、专门术语以及除英语之外的其他外语的翻译难点。

【文章页数】:54 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
Abstract
Acknowledgements
Chapter1 Introduction
    1.1 Background
    1.2 Preparations
    1.3 Objectives of the Project
    1.4 Significance
    1.5 Structure of the Report
Chapter2 About the Source Text
    2.1 About the Authors
    2.2 Contents of the Source Text
    2.3 Analysis of the Source Text
Chapter3 Theoretical Basis,Translation Difficulties and Solutions
    3.1 Theoretical Basis
    3.2 Translation Difficulties
    3.3 Methods and Strategies Employed in the Process of Translation
        3.3.1 Conversion
        3.3.2 Inversion
        3.3.3 Division
Chapter4 Summary
    4.1 Major Finds from the Translation Practice
    4.2 Problems to Be Solved
References
Appendix Ⅰ Source Text
Appendix Ⅱ 中文译文



本文编号:3763797

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/3763797.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户dec1d***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱[email protected]