当前位置:主页 > 文艺论文 > 思想评论论文 >

杨宪益翻译诗学思想研究

发布时间:2023-05-03 23:57
  立足翻译研究文化学派关于翻译诗学的界定,分析杨宪益的中国典籍文献英译实践,从"可译性"的哲学思考、翻译的文化保真、翻译的读者观照和译文标准——"惟信惟真"等四个方面展开杨宪益翻译诗学思想的剖析,力争在翻译文字的吉光片羽中梳理、提炼出杨宪益秉持的翻译理念,为构建具有中国风范、中国气韵的中国翻译思想体系提供典型样本。

【文章页数】:7 页

【文章目录】:
一、翻译哲学:可译性问题
二、翻译立场:文化自觉
三、翻译效果:译文读者观照
四、翻译标准:惟信惟真



本文编号:3807543

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/sixiangpinglunlunwen/3807543.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户0fb57***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com