当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

大变局下的语言与翻译研究

发布时间:2017-06-28 08:14

  本文关键词:大变局下的语言与翻译研究,,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:中国当前正处于一个两百年来未有之大变局,中国的崛起令世界对中国和中国文化侧目。因应这一变局,学术研究须改变一百多年来的"西化"研究范式,重新确立中国文化自信,调整学术研究的方向和格局。在语言研究上,要改变思路,从中文实践和中国语言研究传统出发,以西方语言和西方语言学为参照探索汉语特色,建立汉语自身的语言学,在此基础上对人类普通语言学研究作出贡献。在翻译研究上,对待西方翻译理论应从引进转向实实在在的研究,要对已引进和将引进的各种理论进行认真比较、鉴别、消化和吸收,加强对中国翻译传统和中国自身翻译理论的研究。翻译实践要特别加强中译外,这将是今后翻译的重头。
【作者单位】: 华东师范大学;
【关键词】大变局 文化自信 语言研究 翻译研究
【分类号】:H059
【正文快照】: 1.两百年来未有之大变局同治十一年(公元1872年)五月,李鸿章在《复议制造轮船未可裁撤折》中写道:“臣窃惟欧洲诸国,百十年来,由印度而南洋,由南洋而中国,闯入边界腹地,凡前史所未载,亘古所未通,无不款关而求互市。我皇上如天之度,概与立约通商,以牢笼之,合地球东西南朔九万里

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前1条

1 潘文国;;译学研究的哲学思考[J];中国外语;2009年05期

【共引文献】

中国期刊全文数据库 前6条

1 潘文国;;中国译论与中国话语[J];外语教学理论与实践;2012年01期

2 林元彪;;道器并重的“中国路子”——论潘文国“文章学翻译学”的理论与实践[J];外语教学理论与实践;2015年02期

3 曾文雄;;异域文化资本“译入”的类型、模式与争论[J];民族翻译;2015年01期

4 蓝红军;穆雷;;2009中国翻译研究综述[J];上海翻译;2010年03期

5 罗选民;王敏;;易为古今,译为中外——谈潘文国先生的翻译研究[J];外语教学;2015年03期

6 魏建刚;赵贵旺;;为中国特色翻译学辩护[J];燕山大学学报(哲学社会科学版);2013年02期

中国硕士学位论文全文数据库 前1条

1 黄元军;诗学理论观照下胡适诗歌翻译风格研究[D];四川外语学院;2011年

【二级参考文献】

中国期刊全文数据库 前1条

1 潘文国;当代西方的翻译学研究——兼谈“翻译学”的学科性问题[J];中国翻译;2002年01期

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前5条

1 樊树志;;文明的彷徨——晚明历史大变局[J];学理论;2004年11期

2 ;书讯[J];文化月刊;2011年04期

3 官伟勋;中国历史“两大变局”管窥[J];炎黄春秋;2003年07期

4 周玉池;;《下南洋》:寻找完整的中华文明基因[J];中国民商;2013年12期

5 ;[J];;年期

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 记者 雷闯;抓住大变局 做大“湖北造”[N];湖北日报;2014年

2 策划 张涛 撰稿 黄丽丘 林娜青 宋马育 鲁哲轩;零售药业格局将现大变局[N];21世纪药店;2014年

3 高祖贵;中东大变局在重建和冲突中持续[N];学习时报;2013年

4 记者 张凤娜;在大变局中开拓创新破解难题造福人民[N];中国社会科学报;2013年

5 特约评论员 潘文军;煤价市场化将引发6大变局[N];现代物流报;2013年

6 中国国际战略学会会长 戚建国;前所未有的大变局[N];学习时报;2013年

7 财经媒体记者 方敢;白酒大变局之“穷变通久”[N];华夏酒报;2013年

8 付鹏;从大变局到大战略[N];人民政协报;2014年

9 ;《帝国落日:晚清大变局》[N];中华读书报;2003年

10 刘润生;创新版图大变局[N];科技日报;2013年


  本文关键词:大变局下的语言与翻译研究,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:493183

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/493183.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户f8754***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com