当前位置:主页 > 社科论文 > 心理论文 >

言语产生中藏—汉双语者第二语言的激活时间进程

发布时间:2017-04-03 22:06

  本文关键词:言语产生中藏—汉双语者第二语言的激活时间进程,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:学习多种语言已经成为了现代社会互相发展的一个主流趋势,无论是人的日常认知还是平时的工作生活,第二语言(L2)的学习和使用都非常重要。随着认知心理学的发展壮大,研究者对双语者两种语言的表征、联系和加工展开了深入的探讨。目前,双语者的非母语加工是双语言语认知领域关注的焦点。在双语产生领域,有关双语者非母语加工的研究还不多。在之前的研究中,研究者都基于双语者的第二语言加工与该语言母语者基本相同为前提假设,尤其是关于双语者第二语言的加工时间进程上还存在比较大的争议,大部分研究都预期假设L2的产生过程和L1类似,但也有研究发现其过程与母语者L1产生截然相反,为探究其可能原因,我们将对此进行考察。考虑到我国少数民族众多,汉语多是少数民族的第二语言,为了更好了解少数民族学生的汉语学习特点,以提高少数民族学生的汉语学习效率,本研究选取人口众多的藏族学生作为被试,采用行为实验以及时间分辨率较高的ERP技术,通过判断任务和双重选择任务,考察言语产生中藏-汉双语者第二语言汉字词激活时间进程,并在此基础上反思和梳理已有有关双语者的L2研究,为探究双语者的L2加工机制提供新的视角。本研究包括行为实验和脑电实验两部分,实验1通过语义、字形判断任务和不涉及言语理解的双重选择任务,初步探究言语产生过程中双语者第二语言的激活时间进程;与此同时,匹配语义和字形判断任务的难度程度,为采用ERP技术深入探究双语者的第二语言加工机制提供数据参数,确保脑电实验的顺利进行。在实验2中,采用时间精确率较高的ERP技术,通过双重选择任务进一步考察藏-汉双语者字形信息和语义信息的加工时间进程,运用LRP与N200两个脑电成分确定字形、语义信息的激活顺序以及激活时间进程,并通过溯源分析探究双语者加工第二语言的大概脑区。通过以上研究,我们发现,藏-汉双语者的第二语言产生过程中,都是先激活汉字词的语义信息,字形信息的加工晚于语义信息。行为实验的结果发现,字形判断任务实际上是先对语义进行加工之后才加工字形的,即,藏-汉双语者第二语言汉字词的产生过程中是语义的加工要先于字形的加工。ERP结果也发现,在藏-汉双语者的汉字词产生过程中,语义信息的加工在先,大约比字形信息早164ms,而且字形信息的加工要早于该与言母语者。具体来说,对于N200成分,“Go/nogo=语义”的N200的潜伏期要显著早于“Go/nogo=字形”的潜伏期,对于LRP成分,在“Hand=语义”任务中,不管go还是nogo trials都诱发了LRP波形,而“Hand=字形”任务中只有go trials诱发了LRP波形。整个研究表明,在言语产生过程中,藏-汉双语者第二语言汉字词的语义信息先于字形信息得到激活,并且,语义信息得到激活的时间早于字形信息约164ms。可见,双语者第二语言的产生过程与该语言母语者基本相似,并且字形信息的加工要早于该语言母语者。本研究揭示了双语者第二语言的产生过程及其与该语言母语者的异同,同时,对双语言语认知领域中考察第二语言加工特点的实验范式进行了深入讨论,发现在第二语言加工研究中范式的选择和L2的获得过程都可能影响第二语言的产生过程。并且,在第二语言产生的研究中双重选择任务范式要更有优势,要谨慎选择图-词干扰范式。这些结果将促使我们深入思考双语者第二语言的加工机制以及未来有关L2加工研究中应注意的问题。这对于双语者的教育教学都有非常重要的意义。
【关键词】:藏-汉双语者 汉字词产生 ERP 双重选择任务 LRP N200
【学位授予单位】:河北师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:B842.3
【目录】:
  • 摘要4-6
  • Abstract6-11
  • 引言11-13
  • 1 文献综述13-22
  • 1.1 言语产生的基本概念13-15
  • 1.1.1 言语产生概念及其基本理论13-14
  • 1.1.2 有关第一语言产生时间进程的相关研究14-15
  • 1.2 双语言语产生15-17
  • 1.2.1 双语言语产生的相关理论15-16
  • 1.2.2 L2产生的时间进程的研究16-17
  • 1.3 L2产生研究的实验范式17-22
  • 1.3.1 语码切换范式17
  • 1.3.2 图-词干扰范式17-18
  • 1.3.3 双重选择任务范式18-19
  • 1.3.4 言语产生研究主要范式及其探讨19-22
  • 2 问题提出与实验假设22-24
  • 2.1 问题提出22-23
  • 2.2 实验假设23-24
  • 3 实验研究24-40
  • 3.1 实验1藏-汉双语者汉字词产生的相对时间进程24-29
  • 3.1.1 实验 1a24-26
  • 3.1.1.1 实验目的24
  • 3.1.1.2 实验被试24
  • 3.1.1.3 实验设计24-26
  • 3.1.1.4 数据记录与分析26
  • 3.1.1.5 实验 1a讨论26
  • 3.1.2 实验 1b26-29
  • 3.1.2.1 实验目的26-27
  • 3.1.2.2 实验被试27
  • 3.1.2.3 实验设计27-28
  • 3.1.2.4 数据记录与结果分析28
  • 3.1.2.5 实验 1b讨论28-29
  • 3.1.3 实验1数据总分析29
  • 3.1.4 实验1讨论29
  • 3.2 实验2藏-汉双语者汉字词产生的时间进程—ERP研究29-39
  • 3.2.1 实验目的30
  • 3.2.2 实验设计30-31
  • 3.2.3 脑电记录和数据分析31-33
  • 3.2.4 实验结果33-39
  • 3.2.4.1 行为数据结果(push-button reaction times)33
  • 3.2.4.2 脑电数据结果33-39
  • 3.2.5 实验2讨论39
  • 3.3 小结39-40
  • 4 综合讨论40-49
  • 4.1 藏-汉双语者第二语言汉字词产生的相对时间进程40-43
  • 4.1.1 N200潜伏期反应的时间进程41-42
  • 4.1.2 LRP波形的诱发反应的时间进程42-43
  • 4.2 影响双语者第二语言产生时间进程的因素43-47
  • 4.2.1 双语者第二语言产生的范式影响44-46
  • 4.2.2 L2获得过程与母语获得过程的不同46-47
  • 4.3 对双语者言语加工的思考及给少数民族汉语教学的启示47-49
  • 5 不足与创新49-50
  • 5.1 研究不足49
  • 5.2 研究创新49-50
  • 6 结论50-51
  • 参考文献51-57
  • 附录57-59
  • 后记59

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 I.Kecskes;L.Albertazzi;王勤玲;;《双语的认知面面观》介绍[J];当代语言学;2011年03期

2 李荣宝,彭聃龄;双语表征研究的理论与实验方法[J];当代语言学;2001年04期

3 孙兵,刘鸣;双语词汇表征模型研究进展[J];华南师范大学学报(社会科学版);2003年02期

4 龚少英,方富熹;双语记忆表征的模型及相关研究述评[J];中国临床心理学杂志;2004年01期

5 刘建平,巢传宣;双语存贮模型的研究[J];心理科学;2005年04期

6 刘旭刚,徐杏元,严芊,彭聃龄;国外双语口吃研究进展[J];心理发展与教育;2005年02期

7 盛瑞鑫;热比古丽·白克力;郭桃梅;;熟练维-汉双语者汉语语义的通达机制[J];心理学探新;2007年01期

8 李利;莫雷;;双语记忆表征研究的新视角[J];华南师范大学学报(社会科学版);2008年01期

9 李利;莫雷;王瑞明;;熟练中-英双语者三语词汇的语义通达[J];心理学报;2008年05期

10 刘育红;黄莉;;译员:并列双语者抑或合成双语者?[J];西安外国语大学学报;2008年02期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 祁志强;丁国盛;彭聃龄;;汉英双语者语言产生与理解过程中的代码切换[A];第十届全国心理学学术大会论文摘要集[C];2005年

2 李宁;;晚期中英双语者词汇语义组织的研究[A];第十一届全国心理学学术会议论文摘要集[C];2007年

3 崔占玲;张积家;;英-汉-藏双语者字词识别中语码切换研究[A];第十一届全国心理学学术会议论文摘要集[C];2007年

4 李利;莫雷;王瑞明;;熟练中—英双语者三语词汇的语义通达[A];第十一届全国心理学学术会议论文摘要集[C];2007年

5 吴少勤;陈熊鹰;;熟练双语者的词汇选择机制:语言特异性还是语言独立性?[A];第十一届全国心理学学术会议论文摘要集[C];2007年

6 热比古丽;;维吾尔族双语者的非熟练第三语言的概念表征特征[A];第十二届全国心理学学术大会论文摘要集[C];2009年

7 范梦;王瑞明;;中英双语者语言理解转换中词汇加工过程的事件相关电位研究[A];第十二届全国心理学学术大会论文摘要集[C];2009年

8 李正根;冯建新;范晓庆;;双语者词汇产生中词汇通达的时间进程[A];增强心理学服务社会的意识和功能——中国心理学会成立90周年纪念大会暨第十四届全国心理学学术会议论文摘要集[C];2011年

9 陈超莹;王瑞明;;非熟练双语者的语言表征和加工:双语者记忆不对称映射的电生理证据[A];增强心理学服务社会的意识和功能——中国心理学会成立90周年纪念大会暨第十四届全国心理学学术会议论文摘要集[C];2011年

10 杨燕萍;何婷;郭桃梅;;中—英双语者用英语命名图片的一致性研究[A];第十一届全国心理学学术会议论文摘要集[C];2007年

中国重要报纸全文数据库 前1条

1 王悦 张积家 华南师范大学心理应用研究中心;中国人民大学心理学系;优势与劣势并存:双语经验产生的认知效应[N];中国社会科学报;2012年

中国博士学位论文全文数据库 前5条

1 丁国盛;中英双语者词汇表征与加工的脑机制研究[D];北京师范大学;2001年

2 刘文宇;汉英双语者数字、汉语数词加工及语言选择的机制研究[D];大连理工大学;2009年

3 赵蓉;双语语音表征结构及其激活过程:来自汉英双语者的证据[D];广东外语外贸大学;2007年

4 杨闰荣;汉—英双语者中英文词汇加工的ERP对比研究[D];辽宁师范大学;2007年

5 雷蕾;以汉语为母语双语者的双语句法表征和处理[D];上海交通大学;2010年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 熊扬;不同熟练程度汉英双语者英语简单句加工的ERP研究[D];江苏师范大学;2014年

2 张赛;汉英双语者在被动结构上的跨语言句法启动[D];浙江大学;2016年

3 韩海宾;言语产生中藏—汉双语者第二语言的激活时间进程[D];河北师范大学;2016年

4 刘敏;蒙汉双语者冲突控制和反应抑制的实验研究[D];内蒙古师范大学;2012年

5 刘玉;中—英双语者的词汇—概念记忆表征研究[D];西南大学;2013年

6 陈亚楠;汉维双语者维吾尔语的语义记忆表征和通达模型实验研究[D];新疆师范大学;2013年

7 肖丹;晚期维—汉双语者句法的表征[D];新疆师范大学;2013年

8 张炯玉;中—英双语者概念表征与联系的层级效应[D];河北师范大学;2015年

9 姚青;双语发展不平衡双语者的抽象词识别研究[D];浙江大学;2013年

10 曾维芳;中英双语者词汇语义在大脑两半球的表征[D];南京师范大学;2005年


  本文关键词:言语产生中藏—汉双语者第二语言的激活时间进程,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:285036

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/shekelunwen/xinlixingwei/285036.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户3784f***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com