当前位置:主页 > 外语论文 > 日语论文 >

关于中日口译中流利度的量化研究

发布时间:2022-08-23 19:01
  流利度被定义为没有停滞、迅速地实现语言转换的状态,一直以来被认为是口译质量的构成要素之一,备受重视。反映口译流利度的指标具体包含哪些?经过客观测量的这些指标,与流利度的主观评分之间又有何种程度的相关呢?为探明这些问题,本文从海峡两岸口译大赛(日语)的主旨口译环节收集选手的口译音频,从中分别算出speech rate(语速)、duration of pauses(停顿时长)、phonation time ratio(发声时间比)、articulation rate(话语速度)、mean length of run(平均语流长)五项指标,连同该大赛一名评委和大学口译课程授课老师打出的流利度评分一起,进行统计分析。经过分析,得出了以下结论。反映流利度的各项指标当中,语速和发声时间比在中日口译[2]中与流利度评分相关,语速是能最好地预测听众感知流利度的指标。停顿相关的多项指标,在日中口译中更多次地与其它各指标呈现出相关性。中日口译和日中口译的流利度评分都与大赛的最终成绩具有相关性,由此说明,如果流利度改善,口译的整体质量也将提升。以本文结论为鉴,学习者可在口译产出过程中,有意识地关注流利度,并... 

【文章页数】:85 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
要旨
摘要
第一章 はじめに
第二章 流暢さをめぐって
第三章 海峡両岸通訳コンテスト
    3.1 大会要項
    3.2 要旨通訳
第四章 音響解析·統計ソフトによる実証研究
    4.1 データ收集
        4.1.1 発話速度
        4.1.2 ポーズ長
        4.1.3 発声時間比
        4.1.4 調音速度
        4.1.5 平均発話長
        4.1.6 流暢性評価
    4.2 統計分析
        4.2.1 記述統計
        4.2.2 相關分析
第五章 結果おょび考察
    5.1 発話速度
    5.2 ポーズ長
    5.3 発声時間比
    5.4 調音速度
    5.5 平均発話長
    5.6 流暢性評価
第六章 まとめ
付録
参考文献
謝辞



本文编号:3678310

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/lxszy/3678310.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户46407***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱[email protected]