当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

夏含夷与易学研究——兼及典籍翻译与中国文化国际影响力之间的辩证关系

发布时间:2021-04-26 05:41
  美国著名汉学家、国际西周史家夏含夷(E.L. Shaughnessy)与易学研究之间颇有渊源,他易学研究成功的关键在于长时间的学术积累,而且他与国际知名的相关专家有着深入的学术往来。他研究周代文化史,从西周甲骨文和铜器铭文到战国竹帛写本,尤善是周代出土文字资料;同时,他还对当时传世文献,特别是《周易》《尚书》和《诗经》非常感兴趣,提倡将出土文字资料和传世文献联系起来互相诠释、相互印证。对夏含夷易学翻译和研究的反思将有助于中国文化"走出去"战略中典籍翻译路径的探寻以及探讨典籍翻译与推动中国文化国际影响力之间的辩证关系。 

【文章来源】:外语学刊. 2020,(04)北大核心CSSCI

【文章页数】:7 页

【文章目录】:
1 引言
2 夏含夷研究《易经》的学术准备
3 夏含夷与马王堆帛书《易经》
4 夏含夷的翻译及其思想
5 余论:典籍翻译与中国文化的国际影响力



本文编号:3160841

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/3160841.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户2003a***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com