当前位置:主页 > 外语论文 > 英语论文 >

土木工程英汉翻译报告-岩土工程方向

发布时间:2017-04-26 22:15

  本文关键词:土木工程英汉翻译报告-岩土工程方向,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:随着全球化的不断发展,各种文化不同领域之间的交流越来越繁,科学技术也是如此。土木工程尤其是岩土工程便是科学技术的重要领域之一。近年来,土木工程英文教材翻译、学术资料、报刊杂志、合同标书等的翻译不断增加。尽管如此,土木工程、岩土工程方面材料的翻译仍然非常紧缺,需要得到更多的关注以及深入地研究。因此这一领域的翻译研究对我国在该领域的发展非常重要,同时良好的翻译作品可以促进我国与世界的交流。笔者在奈达功能对等理论的指导下进行相关文本翻译工作。功能翻译理论从以下两个方面对材料翻译起了指导作用。一是强调翻译中受众的重要性,确保译文的准确流畅;另一点是译者需灵活处理翻译材料,在翻译过程中对源语做出必要合理地调整,不拘泥于源语形式,也就是说译者要采取适当的翻译策略,翻译出恰当的译文。本报告通过案例对整个翻译过程进行了深入分析,从词法、句法和篇章三个层面提出不同的翻译策略。词法层面上看,岩土工程材料常见术语、名词化结构、逻辑连词、缩略词和方程公式。在策略上,笔者提出了采用词类转移法来实现源语与译入语的功能对等。此外,措辞也是一种重要的翻译策略,译者必须根据上下文挑选最准确的表达方式。句法层面上,翻译材料多用被动语态以及长难句。针对被动语态的翻译,笔者采用了三种翻译策略,即被动态译为被动态、被动态变主动态、被动语态的动词译为其他非被动态动词形式。针对长难句,笔者提出了四种翻译策略,顺译法、语序调整策略、分译和重构策略。若源语与译入语的叙述层级一致时,采用顺译策略进行翻译。另一翻译策略--语序调整策略不仅能够使句子紧凑,而且能保持译文连贯。最后笔者还提出了分译和重构策略,二者常在长难句中结合使用。篇章层面,译者需要注意译文的衔接与一致性。文本是有意义的连贯整体,保持文本一致性要重点注意术语形式与意义在同一篇章中的一致性,避免前后不一。该报告详述了土木工程、岩土工程的文本特点,从功能对等理论出发探讨土木工程和岩土工程的有效翻译策略,旨在对此翻译领域有所贡献,同时为致力于该领域翻译的译者提供具有实践性的建议。
【关键词】:土木工程 岩土工程 功能对等理论 翻译策略
【学位授予单位】:太原理工大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H315.9
【目录】:
  • ABSTRACT3-5
  • 摘要5-9
  • Chapter One Introduction9-13
  • 1.1 Background9-10
  • 1.2 Task brief and Target of Translation Task10-11
  • 1.3 Frame Structure of the Report11-13
  • Chapter Two Literature Review13-20
  • 2.1 Theoretical Research Status13-15
  • 2.2 Translation Practice Status15-17
  • 2.3 Theoretical Framework17-20
  • 2.3.1 Functional Equivalence Theory17-18
  • 2.3.2 Theoretical Application18-20
  • Chapter Three Task Description20-24
  • 3.1 Features of Translation Texts20
  • 3.2 Translation Procedures20-24
  • 3.2.1 Preparation Phase21
  • 3.2.2 Translation Phase21-22
  • 3.2.3 Revisal and Summary Phase22-24
  • Chapter Four Case Study24-52
  • 4.1 Translation at Lexical Level24-37
  • 4.1.1Translation Features and Difficulties24-32
  • 4.1.1.1Technical Words24-26
  • 4.1.1.2 Nominalizat ion26-27
  • 4.1.1.3 Logical Connectives27-29
  • 4.1.1.4 Abbreviat ions29-30
  • 4.1.1.5 Formulas30-32
  • 4.1.2 Strategies at Lexical Level32-37
  • 4.1.2.1 Strategies for Technical Words32-33
  • 4.1.2.2 Conversion33-35
  • 4.1.2.3 Diction35-37
  • 4.2 Translation at Syntactic Level37-48
  • 4.2.1 Translation Features and Difficulties37-40
  • 4.2.1.1 Passive Voice37-38
  • 4.2.1.2 The Use of It38-39
  • 4.2.1.3. Long and Difficult Sentences39-40
  • 4.2.2 Strategies at Syntactic Level40-48
  • 4.2.2.1 Strategies for Passive Voice40-43
  • 4.2.2.2 Linear Translation43
  • 4.2.2.3 Inversion43-45
  • 4.2.2.4 Division45-46
  • 4.2.2.5 Reconstruction46-48
  • 4.3 Translation at Textual Level48-52
  • 4.3.1 Textual Cohesion49-50
  • 4.3.2 Consistency50-52
  • Chapter Five Conclusion52-55
  • 5.1 Summary and Suggestions52-54
  • 5.2 Limitations54-55
  • BIBLIOGRAPHY55-57
  • APPENDIX Ⅰ57-84
  • APPENDIX Ⅱ84-125
  • ACKNOWLEDGEMENTS125-127
  • PUBLISHED PAPERS127

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 佘诗刚;袁建新教授应邀参加香港岩土工程特别报告会[J];岩土力学;1985年02期

2 王根华 ,曹东杰;西部之子——访西安长城岩土工程有限公司董事长 司炳文[J];新西部;2002年11期

3 李广信;;岩土工程科技论文的写作[J];工程勘察;2006年10期

4 ;张永兴 全国“山区岩土工程”学科的领军者[J];今日教育;2011年03期

5 臧秀平,董涛,刘升宽;“大土木”概念下的岩土工程课程群建设研究[J];江苏科技大学学报(社会科学版);2004年04期

6 陈道隆;;献身科研 为土木建筑事业尽心力——访我国著名岩土工程专家沈保汉教授[J];科学中国人;2008年05期

7 ;岩土工程博士学位获得者简介[J];岩土工程学报;2001年06期

8 ;岩土工程博士学位获得者简介[J];岩土工程学报;2002年06期

9 陈仁俊;信息化与岩土工程——访青年岩土工程专家秦四清[J];岩土工程界;2002年12期

10 ;岩土工程博士学位获得者简介[J];岩土工程学报;2005年12期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 张在明;;岩土工程现状与发展的初步探讨[A];全国岩土与工程学术大会论文集(上册)[C];2003年

2 王钟琦;;岩土工程价值观[A];全国岩土与工程学术大会论文集(上册)[C];2003年

3 黄理兴;;现代岩土工程与研究热点[A];加入WTO和中国科技与可持续发展——挑战与机遇、责任和对策(上册)[C];2002年

4 马建林;;德国岩土工程现状和发展趋势[A];第八次全国岩石力学与工程学术大会论文集[C];2004年

5 谢豪辉;;浅论岩土工程项目勘察方法及强化措施管理[A];建材建设工程优秀论文集[C];2011年

6 钱七虎;;岩土工程的第四次浪潮[A];钱七虎院士论文选集[C];2007年

7 王凤生;;岩土工程在国土资源勘察与开发过程中的地位和作用[A];全国岩土与工程学术大会论文集(下册)[C];2003年

8 罗国煜;王培清;;略论岩土工程的国内外发展趋势[A];第一届华东岩土工程学术大会论文集[C];1990年

9 ;岩土工程的特点与未来的创新发展——《岩土工程界》期刊采访谈[A];盛世岁月——祝贺孙钧院士八秩华诞论文选集[C];2006年

10 罗国煜;王培清;;略论岩土工程的国内外发展趋势[A];岩土力学数值方法的工程应用——第二届全国岩石力学数值计算与模型实验学术研讨会论文集[C];1990年

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 徐敏;岩土工程也能有“创意”[N];建筑时报;2007年

2 记者 樊晓丽;北屯新区岩土工程外业勘察工作结束[N];阿勒泰日报;2009年

3 李玉明;中日岩土工程研讨会召开[N];中华建筑报;2005年

4 顾今;探讨全球岩土工程未来发展方向[N];建筑时报;2008年

5 夏云冰;云南“第一高楼”岩土工程开工[N];地质勘查导报;2009年

6 周献恩;到岩土工程领域“淘金”去[N];中国交通报;2004年

7 记者 王巧然 通讯员 刘敦海 信明亮;走向国际:从世界火炉出发[N];中国石油报;2006年

8 宋荣俊;在转型升级中扬帆[N];中煤地质报;2010年

9 记者 李峰;土力学及岩土工程学术会在兰举行[N];甘肃日报;2011年

10 张平 傅秋瑛;青出于蓝 心静如水[N];科技日报;2004年

中国博士学位论文全文数据库 前9条

1 祁小辉;考虑土体不均匀性的岩土工程可靠度分析[D];武汉大学;2015年

2 莫时雄;典型金属矿山岩土工程环境评价体系与预警系统研究[D];中南大学;2008年

3 常斌;基于数值仿真试验的岩土工程智能化方法及应用研究[D];西安理工大学;2005年

4 陈斌;岩土工程随机反演分析及工程应用[D];河海大学;2001年

5 靳晓光;山区公路建设中的岩土工程监测与信息化控制[D];成都理工学院;2000年

6 唐烈先;RFPA离心机法在岩土工程破坏分析中的应用研究[D];东北大学;2008年

7 毛坚强;接触问题的一种有限元计算方法及其在岩土工程中的应用[D];西南交通大学;2002年

8 雷晓燕;三维弹塑性,,弹粘塑性有限元与边界元耦合数值方法及其在岩土工程中的应用[D];清华大学;1989年

9 陈陆望;物理模型试验技术研究及其在岩土工程中的应用[D];中国科学院研究生院(武汉岩土力学研究所);2006年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 陆特;[D];天津大学;2013年

2 任雪琼;土木工程英汉翻译报告-岩土工程方向[D];太原理工大学;2016年

3 廖艳程;岩土工程中的小波(包)分析理论及其应用[D];长沙理工大学;2010年

4 郑艳平;岩土工程监理技术方法探讨[D];河北工程大学;2012年

5 白林庆;岩土工程专项监理技术方法研究[D];山东大学;2008年

6 宋祥红;岩土工程网络教学资源库的开发[D];长安大学;2005年

7 孙志东;城市三维岩土工程信息系统的设计与实现[D];北京大学;2008年

8 刘立兵;郑州市岩土工程特征及对策研究[D];中国海洋大学;2003年

9 杨艳;多年冻土地区岩土工程数据管理研究[D];西安理工大学;2009年

10 和法国;岩土工程加固新材料试验研究[D];兰州大学;2006年


  本文关键词:土木工程英汉翻译报告-岩土工程方向,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:329337

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/yingyulunwen/329337.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户e10e6***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com