当前位置:主页 > 文艺论文 > 文艺评论论文 >

由生态翻译“译者中心论”看中国古诗自然景观的翻译

发布时间:2024-01-21 11:46
  中国古诗英译是我国对外文化交流的重要形式,是实现中国文化"走出去"战略目标的重要组成部分。本文基于生态翻译观"译者中心论"和"适应性选择"理论,通过对多个古诗翻译实例的比较分析,对中国古诗中自然景观的翻译进行鉴赏和评析,以期探索相应的翻译策略。

【文章页数】:4 页

【文章目录】:
1 背景
2 生态翻译学概述
3“译者中心论”视角下的古诗自然景观英译评析
    3.1 对语言环境的适应性选择
    3.2 对文化环境的适应性选择
    3.3 对交际环境的适应性选择
4 结语



本文编号:3881926

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wenxuepinglunlunwen/3881926.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户016d6***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com