当前位置:主页 > 文艺论文 > 文学创作论文 >

司各特与中国近现代文学

发布时间:2024-07-05 22:04
  司各特是英国十九世纪著名的小说家和诗人,他创作的历史小说将虚构的人物与真实的历史事件相结合,往往在曲折的故事情节和人物的冒险经历中揭示出历史的本来面目,在当时的欧洲影响深远。20世纪初,翻译家林纾用古文将他的名著《艾凡赫》介绍到中国,产生了较大的影响,对中国文学观念的转变起到了积极的启示和推动的作用。中国现代文坛对司各特给予了高度重视,陆续翻译介绍了不少他的作品,也有一些批评文字。在新文化运动之前,由于他的作品富有新鲜感,又与中国传统的文学趣味接近,司各特成为中国人最为熟悉的外国作家之一。1917年之后,“五四”的作家们反对把文学做为消遣和娱乐的工具,在他们的点化下,中国读者原有的审美观念发生了深刻的变化,司各特的作品便不再受到读者的热烈欢迎。司各特的作品影响了一些作家的文学观念和创作手法,茅盾在1924年就撰写了十分详尽的《司各德评传》,他在创作上的一些特点,可能就是来自司各特的启示。其他的一些作家,如李劼人、郭沫若、曾朴、林纾等,也与司各特存在一定的渊源关系。

【文章页数】:83 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
Abstract
中文文摘
第1章 绪论
第2章 林纾的翻译
    2.1 林译《撒克逊劫后英雄略》
    2.2 林纾的比较文学意识——以《撒略·序》为例
第3章 司各特作品在中国的译介和评述(1905—1949)
    3.1 司各特作品在中国的译介
    3.2 对司各特的评价——《欧美小说丛谈》与"司各特逝世百年祭"
    3.3 从中心到边缘——司各特在近现代中国
第4章 司各特与中国近现代作家
    4.1 司各特与茅盾及《司各德评传》
    4.2 司各特与李劫人及其他历史小说作家
    4.3 司各特与郭沫若、鲁迅
第5章 结论
参考文献
攻读学位期间承担的科研任务与主要成果
致谢
个人简历



本文编号:4001607

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/wxchuangz/4001607.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户e718f***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com