当前位置:主页 > 文艺论文 > 戏剧论文 >

丁尼生短诗,中文例句,英文例句

发布时间:2016-08-10 13:13

  本文关键词:戏剧独白诗中的说话人——以丁尼生、勃郎宁和艾略特的诗作为例,由笔耕文化传播整理发布。


1.

The Analysis Of The Musical And Formal Beauty In The Eagle By Tennyson;

浅析丁尼生短诗《鹰》的音乐美和形式美

2.

It was a volume of Tennyson's poems.

那是一本丁尼生诗集。

3.

Lawn Tennyson, gentleman poet.

草地·丁尼生,绅士派头的诗人。

4.

On Spiritual Similarity in Poetry Translation;

论译诗神似——管窥丁尼生《鹰》的两篇译文

5.

"Wretchedest Age":Tennyson's Dark Verse

“最悲惨的时代”——丁尼生的黑色诗语

6.

He quotes a few verses from Tennyson in his paper.

他在论文中引用了英国诗人丁尼生的几行诗句。

7.

wild short-fleeced mountain sheep of Corsica and Sardinia.

产于撒丁尼亚和科西嘉岛山区的野生短毛羊。

8.

An Interpretation of Tennyson s Evolution of Thoughts from Narrative Techniques in His Poems;

从诗歌的叙事技巧解读丁尼生的思想演变

9.

Re-Reading Tennyson s Three Poems-A Functional Stylistic Perspective;

从功能文体学视角重读丁尼生的三首诗歌

10.

The Female Identity s Self-construction of Being Subjects in Tennyson s Poems;

丁尼生诗歌中女性主体身份的自我建构

11.

The Study of Tennyson s Spiritual Growth: The Speaker in His Poems;

从诗中言者的角度解读丁尼生的心路历程

12.

Echo of science and the frustration in spirit approach to Alfre d Tennyson s poetic theme;

科学的回声 精神的困惑——评丁尼生诗歌的主题

13.

The Speaker in the Dramatic Monologue──With Illustrations of the Poems of Tennyson, Browning and Eliot

戏剧独白诗中的说话人——以丁尼生、勃郎宁和艾略特的诗作为例

14.

To strive, to seek to find and not to yield.--Alfred Tennyson, British poet

要奋斗,要探索,要有所发现,而不要屈服。英国诗人丁尼生,

15.

The Translatability in Literary Translation

论文体风格在文学翻译中的传译——以丁尼生的诗歌中译为例

16.

By Alfred, Lord Tennyson

阿尔弗雷德?丁尼生

17.

Kind hearts are more than coronets. --Alfred Tenyson

好心用于桂冠。——丁尼生

18.

Narrator Comments in Omniscient Narration--Analysis of Monologues and Dialogues in Tennyson s Enoch Arden;

全知视角下的叙事者评论——丁尼生叙事诗《伊诺克·阿登》中的独白与对白


  本文关键词:戏剧独白诗中的说话人——以丁尼生、勃郎宁和艾略特的诗作为例,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:90644

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/xijuwudaolunwen/90644.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户7d116***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com