当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

英汉言语交际中的幽默法对比

发布时间:2021-10-09 16:03
  幽默在我们的生活中无处不在,它是人类智慧和文明的产物,是一种语言艺术。幽默以轻松诙谐的方式给人带来欢笑和愉悦,不仅利于调节气氛、缓和矛盾,而且还体现了个人的智慧和人格魅力,成为人际交往和社会生活中不可或缺的一部分。此外,幽默也是一种文化现象,具有民族性,它往往与社会观念、文化习俗、宗教信仰等有着密切的关系,因此,不同民族的言语幽默所反映出的社会文化内涵也是不同的。对于外语学习者来说或者是跨文化交际者来说,由于文化背景不同,有些外来幽默并不能为交际双方所理解,而且在交际过程中往往达不到本来的幽默效果。因此,理解言语幽默就不得不结合社会文化因素。目前国内外关于幽默的研究也有很多,不过多数都是从认知的角度揭示幽默语言是如何产生的,从跨文化交际的角度研究幽默语言的还为数不多。本文主要从语言和文化的视角对英汉言语交际中的幽默法进行对比研究,并探讨了中英文化差异问题。本文引言部分,简要介绍了论文的研究内容、研究意义和价值、研究方法以及语料的来源与搜集情况。本文第一章介绍了言语交际中幽默法的特点和功能。本文第二章对中西方幽默理论进行了对比分析。传统的西方理论有三大类:优越论/蔑视论,释放论,乖讹论/... 

【文章来源】:东北师范大学吉林省 211工程院校 教育部直属院校

【文章页数】:34 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
中文摘要
英文摘要
引言
    (一) 本文的研究内容
    (二) 本文的研究价值及研究方法
    (三) 语料来源
一、言语交际中幽默法的特点和作用
    (一) 言语交际中幽默法的特点
    (二) 言语交际中幽默法的作用
二、中西方幽默理论对比
    (一) 幽默语言的演变
    (二)西方主要幽默语言理论
    (三) 中国幽默语言理论
三、英汉言语交际中幽默的相似性
    (一) 双关幽默
    (二) 反语幽默
    (三) 类比幽默
    (四) 夸张幽默
    (五) 仿拟幽默
四、英汉言语交际中幽默的差异
    (一) 英汉言语交际中幽默的内容不同
    (二) 英汉言语交际中幽默的功能不同
五、结语
参考文献
后记


【参考文献】:
期刊论文
[1]浅议英语幽默语言中的修辞技巧[J]. 李芳芳.  长江大学学报(社会科学版). 2010(05)
[2]从跨文化交际的视角解读中西方幽默[J]. 万晓艳.  黑河学刊. 2010(01)
[3]中西文化对比探析[J]. 全辉霞.  湖南税务高等专科学校学报. 2009(06)
[4]幽默语言运行机制的研究[J]. 赵海燕,孙宁.  时代文学(下半月). 2009(03)
[5]中英文幽默不可译性的原因分析[J]. 张艳,小荷.  广州大学学报(社会科学版). 2008(05)
[6]话说英语幽默的翻译[J]. 刘维奇,吕淑文.  福建论坛(社科教育版). 2008(04)
[7]异曲同工之妙——浅析以修辞格为基础的英汉幽默[J]. 李汴红.  开封大学学报. 2008(01)
[8]英汉幽默语比较[J]. 陈琴.  科技信息(学术研究). 2008(02)
[9]言语幽默的语言学研究综述[J]. 刘苹.  湘潭大学学报(哲学社会科学版). 2005(S2)
[10]利用关联理论透析幽默语言[J]. 张春萍.  学术交流. 2005(11)

硕士论文
[1]论中西文化视野中林语堂的幽默思想[D]. 刘娜.陕西师范大学 2007



本文编号:3426687

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/3426687.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户6323b***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com