当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

从翻译美学角度看原作语言风格在译文中的再现与缺失

发布时间:2017-06-25 11:08

  本文关键词:从翻译美学角度看原作语言风格在译文中的再现与缺失,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:翻译的重点从最初的只重"意"到兼顾"情",再到后来在"意、情"的基础上兼顾"美",惟独"原作语言风格"受到冷落。文学作品所呈现的语言风格是最易为人所忽视却又最能体现历史特色的因素。文学作品翻译中,由于特定的民族文化传统及语言文化特征形成了特定的艺术审美、规范和心理定势,从而势必产生深层意念和情态转换的困难和缺失。好的译文不仅要在概念内容上完全符合原作的涵义,同时要在审美加工中尽量不失、或是少失原作所承载的审美信息,力求尽量接近原作的审美效果。
【作者单位】: 兰州财经大学外国语学院;
【关键词】翻译学 美学 语言风格 文学作品
【分类号】:H059
【正文快照】: 对于翻译来说,需要借助美学的思想和理论来剖析翻译的艺术规律从而确保其艺术性,这也是翻译与美学“携手”的意义所在。译者的审美态度除关注如何探究原文文本的审美特征(SLT aestheticproperties)之外,更为重要的是如何在译作中体现这些特征。译作要体现出原作的文化内涵,这

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 宗廷虎,李金苓;近百年我国语言风格学发展的新总结——《中国现代语言风格学史稿》序[J];平顶山师专学报;2003年01期

2 竺家宁;语言风格学之观念与方法[J];扬州大学学报(人文社会科学版);2003年03期

3 白雪;浅析语言风格的翻译[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2003年03期

4 于年湖,高桂珍,于海英;论杜诗语言风格的选择与对立统一[J];莱阳农学院学报(社会科学版);2004年02期

5 袁宏;;语言风格对新闻语体的影响[J];云南师范大学学报(哲学社会科学版);2006年02期

6 年玉萍;;论豪放的语言风格[J];宝鸡文理学院学报(社会科学版);2008年02期

7 杨春泉;周玉忠;;语言风格的翻译对策问题[J];襄樊职业技术学院学报;2008年03期

8 郭炎华;;论旅游景点门票的语言风格与翻译技巧[J];长沙大学学报;2011年03期

9 胡文群;;试论杨志军小说的语言风格[J];楚雄师范学院学报;2011年07期

10 朱栋;雷一凡;;《朋友》语言风格学层面探析[J];学习月刊;2012年04期

中国重要会议论文全文数据库 前8条

1 黎运汉;;四十年来语言风格定义研究述评[A];文学语言理论与实践丛书——辞章学论文集(上)[C];2002年

2 林雯萍;;西方性别与语言风格研究的新视角[A];福建省外国语文学会2012年会论文集[C];2012年

3 徐炳昌;;关于作家语言风格研究方法的思索[A];跨世纪的中国修辞学[C];1999年

4 夏贵清;;融会贯通、形神兼备的翻译——杨岂深译本《纪念爱米丽的一朵玫瑰花》研究[A];贵州省翻译工作者协会2005年会暨学术交流会论文集[C];2005年

5 许向红;黄静仪;林莉蓉;林俊滨;杨健思;彭迈克;;「我的朋友自杀了!」——自杀对朋友影响的语言风格研究[A];第十一届全国心理学学术会议论文摘要集[C];2007年

6 焦振廉;;《备急千金要方》语言风格刍议[A];第十二届全国中医药文化学术研讨会论文集[C];2009年

7 杨丽娟;;从生态翻译学看贾平凹《天狗》的英译[A];中国翻译学学科建设高层论坛摘要[C];2013年

8 闫怀达;丁涛;;对毛泽东语言风格的认识[A];毛泽东与当代中国-全国纪念毛泽东同志诞辰110周年学术研讨会论文集(上)[C];2003年

中国重要报纸全文数据库 前10条

1 蒙春利;邓小平“语言风格”背后的“功夫”[N];组织人事报;2014年

2 本报记者 龚丹韵;网络语言何以大行其道[N];解放日报;2010年

3 余少雄;赏析两位伟人的语言风格[N];黄冈日报;2010年

4 王静怡;成功杂志应有什么样的语言风格?[N];中华读书报;2002年

5 张召生 南阳市一高;政治课教学语言的风格美[N];学知报;2010年

6 晓白;汉语也有风格[N];中国图书商报;2000年

7 杨柳风;义理与辞章并重[N];学习时报;2010年

8 刘灵;“外行”冲击专业主持[N];中国艺术报;2001年

9 嘉宾 夏春燕 成都盐道街中学外语学校 初中语文教师(以下简称夏) 王彬 省直机关公务员、高中生家长(以下简称王) 郭夏 都江堰光亚学校初中 二年级学生(以下简称郭) 主持人 本报记者 陈宇(以下简称记);逃出网络的“新语言”[N];四川日报;2006年

10 姜小玲;文学翻译成“银发工程”[N];解放日报;2004年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 张乾坤;论文写作的语言风格论析[D];曲阜师范大学;2013年

2 张婧;从北京奥运会开幕式解说词看中美语言风格与文化差异[D];长春理工大学;2010年

3 张璐;儿童小说翻译中语言风格再现的策略[D];苏州大学;2013年

4 江永梅;论小说语言风格的翻译[D];中国海洋大学;2004年

5 冯智娇;前景化理论视域下译者语言风格比较研究[D];西北师范大学;2012年

6 季佼佼;《一个人的好天气》的语言风格研究[D];长春理工大学;2014年

7 范昕;互文视野下的“张腔”语言风格研究[D];复旦大学;2009年

8 朱丹;《老子》的语言风格探析[D];湘潭大学;2008年

9 廖莉;从风格标记理论看《子夜》语言风格的传译[D];湘潭大学;2013年

10 温瑜;席慕容诗歌的语言风格解读[D];广西大学;2008年


  本文关键词:从翻译美学角度看原作语言风格在译文中的再现与缺失,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:481872

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/481872.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户4bf86***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com