当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

国际商务谈判中礼貌的跨文化语用研究

发布时间:2017-04-14 08:11

  本文关键词:国际商务谈判中礼貌的跨文化语用研究,,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:当今中国已成为世界第二大经济体、第一大出口国、第二大进口国,并拥有最多的外汇储备,是经济成长最快的国家之一。随着经济全球化、一体化趋势进一步加强,中国在世界经济体系中的地位越来越重要,国际间的商务往来愈加频繁。国际间商务合作成功与否往往取决于国际商务谈判的结果,在国际贸易谈判过程中,礼貌原则的使用可以在一定程度上减少谈判双方之间的误解,达成双赢的局面。礼貌是语用学研究的一个重要课题,同时也引起了跨文化交际学、社会语言学、认知语言学以及心理学等领域的广泛关注。自20世纪60年代以来,各领域语言学家相继提出各种理论,将礼貌作为一种语言现象进行解释。作为人类文明的标志之一,由于文化的不同,礼貌的内涵、所涵盖的准则以及侧重点会存在差异,有时甚至相去甚远。对礼貌原则的忽略,往往导致跨文化交际中误解和冲突频频发生。因此,本文将结合国际商务谈判自身特点与要求,分析在国际商务谈判中如何正确运用礼貌原则,使跨文化谈判双方顺利沟通,从而进一步促进国际间的商务合作。 本文将在国内外礼貌研究的基础上,结合国际商务谈判案例,分析国际商务谈判中礼貌原则的语用策略。全文共分六章。第一章为绪论部分,具体介绍本论文的背景、研究目的及文章布局。第二章为文献综述部分,阐述国际商务谈判的特点及国内外礼貌的研究理论,主要是格雷斯的合作原则,莱可夫的礼貌原理,利奇的礼貌原则,布朗和列文森的面子理论,以及国内学者顾曰国等人的礼貌研究成果。第三章主要介绍本文的研究方法。第四章进行礼貌的跨文化对比及其文化成因分析。第五章结合具体案例,分析国际商务谈判中礼貌原则的语用策略。第六章为本文的结论部分,总结本文的研究发现,提出本论文研究的局限性及对将来研究的建议。
【关键词】:礼貌 国际商务谈判 跨文化交际 语用策略
【学位授予单位】:青岛大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H030
【目录】:
  • 摘要3-4
  • Abstract4-7
  • Table of Contents7-9
  • Chapter One Introduction9-12
  • 1.1 Rationale of the Study9-10
  • 1.2 Aims of the Study10-11
  • 1.3 The Layout of the Paper11-12
  • Chapter Two Literature Review12-31
  • 2.1 Negotiations, Business Negotiations, International Business Negotiations12-14
  • 2.1.1 Negotiations12-13
  • 2.1.2 Business Negotiations and International Business Negotiations13-14
  • 2.2 The Theoretical Framework of Politeness14-31
  • 2.2.1 Politeness Principles Abroad15-27
  • 2.2.2 Politeness Principles at Home27-31
  • Chapter Three Methodology31-33
  • 3.1 Research Questions31
  • 3.2 Research Methodology31
  • 3.3 Data Collection31-33
  • Chapter Four Cross-Cultural Contrasts of Politeness Principles and the CulturalCauses33-48
  • 4.1 Cross-Cultural Contrasts of Politeness Principles33-38
  • 4.1.1 Connotation Preference33-34
  • 4.1.2 Choice Preference34-35
  • 4.1.3 Strategy Preference35-36
  • 4.1.4 Different Layouts of Polite Acts36-38
  • 4.2 Cultural Causes of the Differences38-48
  • 4.2.1 Individualism V.S. Collectivism38-41
  • 4.2.2 High-Context Culture V.S. Low-Context Culture41-43
  • 4.2.3 Power Distance43-44
  • 4.2.4 Language44-45
  • 4.2.5 Mode of Thinking45
  • 4.2.6 Values45-46
  • 4.2.7 Time Orientation46-48
  • Chapter Five The Pragmatic Strategies of Politeness in International BusinessNegotiations48-57
  • 5.1 The Lexical Level48-52
  • 5.1.1 Pronouns48-50
  • 5.1.2 Modal Verbs and Its Past Tense50-51
  • 5.1.3 Hedging words and phrases51
  • 5.1.4 Polite Expressions51-52
  • 5.2 The Syntactic Level52-54
  • 5.2.1 Interrogative Questions52
  • 5.2.2 Conditional Clauses52-53
  • 5.2.3 Transitional Sentences with "But"53-54
  • 5.2.4 Compound Sentences54
  • 5.3 Voice and Mood54-57
  • 5.3.1 Passive Voice54-55
  • 5.3.2 Subjunctive Mood55-57
  • Chapter Six Conclusion57-59
  • 6.1 Major Findings57-58
  • 6.2 Theoretical and Practical Implications58
  • 6.3 Limitations of the Study and Suggestions for Further Research58-59
  • References59-62
  • 攻读学位期间的研究成果62-63
  • Acknowledgements63-64

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前5条

1 冉永平;言语交际中的FTA现象与调控策略[J];重庆大学学报(社会科学版);1996年02期

2 胡壮麟;;语用学[J];国外语言学;1980年03期

3 顾曰国;礼貌、语用与文化[J];外语教学与研究;1992年04期

4 陈融;面子·留面子·丢面子——介绍Brown和Levinson的礼貌原则[J];外国语(上海外国语学院学报);1986年04期

5 俞东明;语法歧义和语用模糊对比研究[J];外国语(上海外国语大学学报);1997年06期


  本文关键词:国际商务谈判中礼貌的跨文化语用研究,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:305577

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/305577.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户cd5ac***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com