当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

强化语言形式下读后续写对二语写作协同效应的影响研究

发布时间:2021-09-05 19:39
  自王初明(2012)以互动协同模型为理论基础提出读后续写任务以来,研究者们根据一系列的深入探究发现读后续写确实能有效促进学习者二语写作协同。因此,越来越多的研究者开始探究如何增加读后续写协同效应,以更好地促进二语写作效率。根据注意假设(Schmidt,1990),通过一些输入强化的干预手段可以提高学习者对目标语言形式的注意,以进一步增加学习者学习与习得该目标语言形式的机会。然而到目前为止,将“注意”因素与“增强读后续写协同效应”课题联系起来的研究相对较少且大多集中在某种特定的语言形式上。因此,本研究旨在探讨强化语言形式的读后续写能否增加学习者二语写作协同,为读后续写的进一步研究提供新的证据。本研究主要围绕以下问题展开:1)与普通读后续写任务相比,强化语言形式的读后续写是否会增加二语写作中词语的协同?2)与普通读后续写任务相比,强化语言形式的读后续写是否会增加二语写作中句子的协同?3)与普通读后续写任务相比,强化语言形式的读后续写是否会减少二语写作中所犯的错误?4)二语学习者对强化语言形式任务下的读后续写的态度如何?本实验受试为山东省某大学一年级两个班的非英语专业学生80名,采取定性和定... 

【文章来源】:青岛科技大学山东省

【文章页数】:69 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
ABSTRACT
摘要
List of Abbreviations
Chapter One Introduction
    1.1 Research Background
    1.2 Research Purpose
    1.3 Research Significance
    1.4 Layout of the Thesis
Chapter Two Literature Review
    2.1 Continuation Task
        2.1.1 Introduction of CT
        2.1.2 Theoretical Basis of CT
            2.1.2.1 Krashen’s Input Hypothesis
            2.1.2.2 Output Hypothesis
            2.1.2.3 Interactive Alignment Model
        2.1.3 Previous Studies of the CT
            2.1.3.1 Previous Studies on the Alignment Effect of the CT
            2.1.3.2 Previous Studies on Enhancing the Alignment Effect of the CT
    2.2 Noticing
        2.2.1 Definition of Noticing
        2.2.2 Noticing Hypothesis
        2.2.3 Enhanced Language Form and Enhanced CT
    2.3 Summary
Chapter Three Methodology
    3.1 Research Questions
    3.2 Participants
    3.3 Materials and Design
    3.4 Procedures
        3.4.1 A Pilot Study
        3.4.2 The Experiment
    3.5 Data Collection and Data Analysis
        3.5.1 Key Words and Phrases
        3.5.2 Special Sentence Structures
        3.5.3 Errors Made
        3.5.4 Attitudes Analysis
Chapter Four Results
    4.1 Effects of CT in Enhanced Language Form on Linguistic Alignment
        4.1.1 Effects of CT in Enhanced Language Form on Lexical Alignment
        4.1.2 Effects of CT in Enhanced Language Form on Sentential Alignment
        4.1.3 Effects of CT in Enhanced Language Form on Numbers of Errors
    4.2 Findings for the Learners’Questionnaires
    4.3 Discussions
        4.3.1 Enhanced CT and Language Structure Alignment
        4.3.2 Enhanced CT and Errors Made
    4.4 Summary
Chapter Five Conclusion
    5.1 Major Findings
    5.2 Implications
    5.3 Limitations of the Study
    5.4 Recommendations for Further Studies
Bibliography
Appendices
Acknowledgements
攻读学位期间发表的学术论文目录


【参考文献】:
期刊论文
[1]二语读后续写中的结构启动——以英语被动句产出为例[J]. 王启,曹琴.  解放军外国语学院学报. 2020(01)
[2]以续促学英语关系从句[J]. 王启,王初明.  外语教学理论与实践. 2019(03)
[3]二语习得“以写促学”的理据及其路径[J]. 李绍鹏,杨连瑞.  北京第二外国语学院学报. 2019(03)
[4]议论文对比续写的协同效应研究[J]. 熊淑慧.  解放军外国语学院学报. 2018(05)
[5]读后续写在英语冠词学习中的效应及影响因素研究[J]. 孙钦美,王钰.  外语电化教学. 2018(02)
[6]不同体裁读后续写对协同的影响差异研究[J]. 张秀芹,张倩.  外语界. 2017(03)
[7]读后续写任务条件对二语语法结构习得的影响[J]. 辛声.  现代外语. 2017(04)
[8]读后续写对二语词汇学习的作用研究[J]. 姜琳,涂孟玮.  现代外语. 2016(06)
[9]读后续译的协同效应及促学效果[J]. 许琪.  现代外语. 2016(06)
[10]读后续写任务中的二语句式产出情况调查[J]. 严晓朦,李高清.  英语教师. 2016(12)

硕士论文
[1]强化输入与输出对中国外语学习的影响研究[D]. 李园园.上海师范大学 2019
[2]“读后续写”中推理类和情感类故事对高中生英语语言协同的影响研究[D]. 薛佳悦.上海师范大学 2018
[3]强化读后续写对高中生虚拟语气习得的影响[D]. 方洪.上海师范大学 2018
[4]浅析“读后续写”中趣味性对协同的影响[D]. 薛慧航.广东外语外贸大学 2013
[5]文本强化对中国二语学习者目的语形式注意与习得的影响和作用[D]. 王铁凝.中国海洋大学 2013
[6]从协同角度探讨写作指令对二语写作的影响[D]. 袁丹纯.广东外语外贸大学 2013
[7]语言输入强化和语言输出对中国二语学习者注意和习得关系从句的影响[D]. 曹霞.陕西师范大学 2011
[8]不同的输入强化模式对学习者目的语形式注意与习得的影响[D]. 李云.兰州大学 2011
[9]书面语输入强化与输出对中国大学英语学习者虚拟语气注意和习得的影响[D]. 丁霞.兰州大学 2008



本文编号:3385962

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/3385962.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户7f7ba***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com