当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

汉英化妆品广告的元话语对比研究

发布时间:2017-06-10 13:21

  本文关键词:汉英化妆品广告的元话语对比研究,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:自从1959年Harris提出元话语这一概念以来,学者们一直在不断地深化元话语的理论研究以及实践研究,并取得了丰富的成果。理论研究主要集中在对于元话语定义,功能以及其分类的研究上,实证研究多集中于学术语篇,而近年来对于元话语的实证研究开始往多领域发展,其中包括新闻、广告、社评、演讲等。化妆品广告作为广告中的一种,近年来也成为语言学者研究的热点,他们从多个角度研究化妆品广告的语言特点。而对于化妆品广告中元话语的研究甚少,尤其是汉英化妆品广告元话语的对比研究更是寥寥无几,本文作者将对汉英化妆品广告中的元话语进行对比分析。本文共分析了60篇化妆品广告,其中中英文各30份。中文的广告选自于2015年度国内外著名时尚杂志Vogue, Cosmopolitan, Bazaar以及瑞丽伊人风尚。30篇英文化妆品广告选自于杂志Vogue英文版,化妆品官网。本研究基于Hyland(2005)对于元话语的定义以及人际元话语模式,考察了中英文化妆品广告中元话语的分布特点,试图分析中英文化妆品广告元话语使用情况的相同之处和不同之处。研究结果发现汉英化妆品广告中元话语的使用情况存在以下相同之处:(1)引导式元话语的使用均少于互动式元话语的使用;(2)在引导式元话语中,中英化妆品广告均使用最少的转换词;(3)在互动式元话语中,中英文化妆品广告均多使用表关系建立和表强调的词语;(4)模糊语使用最少。然而,中英文化妆品广告中元话语的使用情况也存在以下不同之处:(1)无论是引导式元话语还是互动式元话语,其在英文广告中的使用频率均高于其在中文广告中的使用频率;(2)在元话语的十个小分类中,除了自我指称词在中文化妆品广告中的使用频率高于其在英文化妆品广告中的使用频率之外,其他九个小类均在英文化妆品广告中使用更为频繁;(3)在引导式元话语成分中,英文化妆品广告较中文化妆品广告较多使用转换词和注释词;(4)在互动式元话语成分中,英文化妆品广告较中文化妆品广告较多使用表强调,表态度以及表关系建立的词。分析语料可以看出引导式元话语和互动式元话语的不同功能解释了元话语使用情况的相同之处;而元话语的使用情况的不同之处主要是由于中英文两种语言本身的语言特点以及不同的文化背景而引起的。本研究为化妆品广告的研究提供了一个新的视角,即元话语视角,同时也证明了元话语在化妆品广告研究中的可行性,也在一定程度上丰富了元话语理论以及元话语的研究领域,促进其向更宽广的领域发展;在实践中,提高化妆品广告撰写者元话语意识,帮助他们创造出更有说服力的广告,帮助中西方的广告商促一使他们产品的跨国宣传;对于消费者而言,了解化妆品广告的元话语使用特点,可以在一定程度上帮助他们做到理性消费。
【关键词】:元话语 中英文化妆品广告 对比分析
【学位授予单位】:安徽大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H315;H15
【目录】:
  • Acknowledgements4-5
  • Abstract5-7
  • 摘要7-12
  • Chapter One Introduction12-16
  • 1.1 Background of the Research12-13
  • 1.2 Purposes and Significance of the Research13-14
  • 1.3 Structure of the Paper14-16
  • Chapter Two Literature Review16-39
  • 2.1 Metadicourse16-30
  • 2.1.1 Definitions of Metadiscourse16-18
  • 2.1.2 Principles of Metadiscourse18-19
  • 2.1.3 Classifications of Metadiscourse19-23
  • 2.1.3.1 Williams' Classification System19-20
  • 2.1.3.2 Vande Kopple's Classification System20
  • 2.1.3.3 Hyland's Classification System20-23
  • 2.1.4 The Previous Studies on Metadiscourse23-30
  • 2.1.4.1 The Theoretical Studies on Metadiscourse Abroad23-25
  • 2.1.4.2 The Empirical Studies on Metadiscourse Abroad25-27
  • 2.1.4.3 The Theoretical Studies on Metadiscourse at Home27-28
  • 2.1.4.4 The Empirical Studies on Metadiscourse at Home28-30
  • 2.2 The Cosmetic Advertisements30-38
  • 2.2.1 The Definition of Cosmetic Advertisements31-32
  • 2.2.2 The Forms of Cosmetic Advertisements32-34
  • 2.2.3 The Previous Studies on Cosmetic Advertisements34-38
  • 2.2.3.1 The Previous Studies on Cosmetic Advertisements Abroad34-36
  • 2.2.3.2 The Previous Studies on Cosmetic Advertisements at Home36-38
  • 2.3 Summary38-39
  • Chapter There Research Methodology39-41
  • 3.1 Research Questions39
  • 3.2 Data Sources and Data Collection39-40
  • 3.3 Analysis Method40-41
  • Chapter Four Results and Discussions41-62
  • 4.1 Metadiscourse in Chinese and English Cosmetic Advertisements41-44
  • 4.1.1 The Frequency of Metadiscourse Markers in Chinese Cosmetic Advertisements41-43
  • 4.1.2 The Frequency of Metadiscourse Markers in English Cosmetic Advertisements43-44
  • 4.2 Interactive Resources in Chinese and English Cosmetic Advertisements44-49
  • 4.2.1 Transitions45-46
  • 4.2.2 Frame markers46
  • 4.2.3 Endophoric markers46-47
  • 4.2.4 Evidential47-48
  • 4.2.5 Code glosses48-49
  • 4.3 Interactional Resources in Chinese and English Cosmetic Advertisements49-53
  • 4.3.1 Hedges49-50
  • 4.3.2 Boosters50-51
  • 4.3.3 Attitude markers51-52
  • 4.3.4 Engagement markers52-53
  • 4.3.5 Self mentions53
  • 4.4 The Discussions of the Statistical Results53-62
  • 4.4.1 The Similarities of Metadiscourse in Chinese and English Cosmetic Advertisements54-55
  • 4.4.2 The Differences of Metadiscourse in Chinese and English Cosmetic Advertisements55-57
  • 4.4.3 Causes of Similarities57-59
  • 4.4.4 Causes of Differences59-62
  • Chapter Five Conclusion62-67
  • 5.1 Major Findings62-64
  • 5.2 Implications64-65
  • 5.3 Limitations and Suggestions for the Further Study65-67
  • Bibliography67-72
  • Appendix Ⅰ72-75
  • Appendix Ⅱ75-77
  • Publications77

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 李玉;;英语广告语篇的元话语研究[J];重庆科技学院学报(社会科学版);2015年04期

2 徐捷;黄川;;元话语对阅读理解能力影响的实证研究[J];合肥工业大学学报(社会科学版);2015年01期

3 刘琦;;中外英文学术论文中的元话语使用对比分析[J];长春工程学院学报(社会科学版);2014年01期

4 黄勤;杨璨灿;;英汉新闻特写中元话语使用之对比研究[J];西安外国语大学学报;2014年01期

5 柳淑芬;;中美新闻评论语篇中的元话语比较研究[J];当代修辞学;2013年02期

6 谢群;;商务谈判中的元话语研究——商务话语研究系列之一[J];外语研究;2012年04期

7 付晓丽;徐赳赳;;国际元话语研究新进展[J];当代语言学;2012年03期

8 黄勤;熊瑶;;英汉新闻评论中的元话语使用对比分析[J];外语学刊;2012年01期

9 王冬梅;;英语元话语在学术论文摘要写作中的应用[J];吉林工程技术师范学院学报;2010年03期

10 韩美竹;;元话语、语料库与大学英语口语教学[J];外语界;2009年03期

中国博士学位论文全文数据库 前1条

1 李秀明;汉语元话语标记研究[D];复旦大学;2006年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 祝欢;中英文毕业典礼演讲元话语应用对比分析[D];湖北工业大学;2014年

2 薛真真;英语经济类新闻与科技类新闻中的元话语对比研究[D];重庆大学;2014年

3 邹文秀;中英招生广告中元话语对比分析[D];华中师范大学;2014年

4 柯洋;中外语言学期刊论文引言中的元话语对比分析[D];华中师范大学;2014年

5 庄园;温家宝答记者问元话语研究[D];安徽师范大学;2014年

6 王安;汉英化妆品广告人际意义的对比研究[D];哈尔滨工业大学;2013年

7 石媛;中外语言学硕士研究生毕业论文中的元话语对比研究[D];西安外国语大学;2013年

8 简莉莉;化妆品广告语类中的元话语研究[D];江西师范大学;2013年

9 邹辉;应用语言学英语学术论文摘要的元话语研究[D];上海外国语大学;2013年

10 樊惠君;美国总统贝拉克·奥巴马每周电台演讲的元话语研究[D];中国海洋大学;2012年


  本文关键词:汉英化妆品广告的元话语对比研究,,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:438663

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/438663.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户d7ae7***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com