当前位置:主页 > 教育论文 > 课堂教学论文 >

基于语料库的口译翻转课堂教学模式创新研究

发布时间:2017-05-05 12:11

  本文关键词:基于语料库的口译翻转课堂教学模式创新研究,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:口译语料库为口译教学研究提供了重要的方法和途径,而翻转课堂为口译教学研究带来了全新的教学理念,两者有机结合促使了口译教学研究的创新与发展。针对传统口译教学出现的种种弊端,本文运用口译语料库,实施口译翻转课堂教学,对口译教学内容体系、技能体系、任务体系与评价体系进行了创新设计研究,从而创建一个语料库驱动下的口译翻转课堂教学模式,旨在为口译教学效果的全面优化提供有效路径。
【作者单位】: 湖南第一师范学院;
【关键词】口译教学 语料库 翻转课堂
【基金】:湖南省哲学社会科学基金项目(12YBA090) 湖南省教育厅优秀青年项目(14B039)的阶段性成果之一
【分类号】:H059-4
【正文快照】: 1引言近些年来,语料库作为口译研究的新范式得到了国内外学者的重视(Setton,2002;张威,2012:40)。语料库的出现不仅标志着研究手段和方法的进步,而且标志着研究思想和思维的重大转变。语料库的发展既为语言研究提供了空前广泛的言语材料,也为口译教学研究的进一步发展起着积极

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前3条

1 于连江;基于语料库的翻译教学研究[J];外语电化教学;2004年02期

2 王斌华;叶亮;;面向教学的口译语料库建设:理论与实践[J];外语界;2009年02期

3 陈坚林;;大数据时代的慕课与外语教学研究——挑战与机遇[J];外语电化教学;2015年01期

【共引文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 赵燕;;建立英汉口语平行语料库及其对口译教学及研究的意义[J];安徽文学(下半月);2011年11期

2 王洪华;;英汉/汉英平行翻译语料库——翻译教学的新途径[J];长春师范学院学报(人文社会科学版);2009年01期

3 张继光;;语料库在翻译教学中的运用探析[J];重庆理工大学学报(社会科学);2010年04期

4 黄诞平;;语料库与翻译研究及翻译教学[J];重庆职业技术学院学报;2006年03期

5 李高新;;基于双语平行语料库的翻译教学[J];长沙师范专科学校学报;2011年01期

6 李高新;;基于双语平行语料库的翻译教学研究[J];常州信息职业技术学院学报;2011年01期

7 潘登;;中英电影平行语料库的构建及应用[J];大家;2010年23期

8 纪可;王苓苓;;基于自建平行语料库的东盟专题口译人才培养[J];东南亚纵横;2011年08期

9 徐志凡;;外事口译特点及其应对策略[J];大学英语(学术版);2010年02期

10 王家义;;《我的童年》两英译文风格的语料库考察[J];疯狂英语(教师版);2009年01期

中国重要会议论文全文数据库 前3条

1 张璐;;信息社会翻译新特点及翻译教学[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年

2 赵丹;;基于语料库的口译教学研究[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年

3 邹兵;杨冬敏;;会话分析理论在口译语料库建设中的应用研究[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年

中国博士学位论文全文数据库 前6条

1 于连江;多维视角下的文学翻译批评研究[D];上海外国语大学;2005年

2 张瑞娥;英语专业本科翻译教学主体交往体系建构研究[D];上海外国语大学;2012年

3 陈圣白;口译研究的生态学途径[D];上海外国语大学;2012年

4 赵朝永;基于语料库的邦译本《红楼梦》译者风格研究[D];上海外国语大学;2014年

5 刘猛;认知能力与交替传译能力的关系[D];上海外国语大学;2014年

6 邓军涛;信息技术环境下口译教学资源的设计与开发[D];华中科技大学;2014年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 董娜;英汉平行语料库在翻译教学中的应用[D];山东师范大学;2011年

2 陈了了;计算机辅助翻译与翻译硕士(MTI)专业建设[D];山东师范大学;2011年

3 张律;基于PACCEL的翻译显化现象研究[D];湖南农业大学;2011年

4 慕宝龙;学生翻译中因果关系显化的语料库研究[D];西北师范大学;2011年

5 陈利平;平行语料库在翻译教学中的协作应用效益[D];江南大学;2012年

6 王顺子;基于语料库的翻译教学初探[D];广西师范大学;2007年

7 王勤;大学生英语词块使用情况的实证研究[D];陕西师范大学;2007年

8 张泽芳;当代中国翻译教学的不足及其可能对策的实证调查[D];南京师范大学;2008年

9 王家义;基于语料库的译者风格考察[D];湖南科技大学;2008年

10 连小裕;英语翻译专业的翻译教学有效性研究[D];福建师范大学;2008年

【二级参考文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 张美芳;利用语料库调查译者的文体——贝克研究新法评介[J];解放军外国语学院学报;2002年03期

2 李明华;;MOOCs革命:独立课程市场形成和高等教育世界市场新格局[J];开放教育研究;2013年03期

3 桑新民;李曙华;谢阳斌;;“乔布斯之问”的文化战略解读——在线课程新潮流的深层思考[J];开放教育研究;2013年03期

4 任友群;徐光涛;王美;;信息化促进优质教育资源共享——系统科学的视角[J];开放教育研究;2013年05期

5 祝智庭;闫寒冰;魏非;;观照MOOCs的开放教育正能量[J];开放教育研究;2013年06期

6 苏們;罗燕;;技术神话还是教育革命?——MOOCs对高等教育的冲击[J];清华大学教育研究;2013年04期

7 陈坚林;张笛;;外语信息资源的整合与优化建设——一项基于部分高校信息资源建设的调查研究[J];外语学刊;2014年05期

8 廖七一;语料库与翻译研究[J];外语教学与研究;2000年05期

9 李赛红;解构英国国家语料库[J];外语教学与研究;2002年04期

10 陈坚林;;大学英语教学新模式下计算机网络与外语课程的有机整合——对计算机“辅助”外语教学概念的生态学考察[J];外语电化教学;2006年06期

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 叶小广;口译教学的改革思路与实践[J];广西师院学报;2002年01期

2 何高大;现代教育信息技术环境下口译教学设计论[J];湘潭师范学院学报(社会科学版);2003年06期

3 王俊华;面向市场的口译教学[J];西安外国语学院学报;2003年04期

4 季绍斌;再谈口译教学和口译教学改革[J];兵团教育学院学报;2004年04期

5 陈国兴;以学生为中心的多媒体口译教学探索[J];外语电化教学;2005年04期

6 秦勉;网络环境下口译教学模式的创新思考[J];外语研究;2005年03期

7 梁洁 ,肖桂芳 ,黎珍;简述我国口译教学现状及问题[J];南方冶金学院学报;2005年05期

8 卢信朝;;中国口译教学:现状、问题及对策[J];山东外语教学;2006年03期

9 张蓉;;口译教学:模式与原则[J];山东外语教学;2006年03期

10 吴磊;;关联理论在口译教学中的应用[J];常熟理工学院学报;2006年01期

中国重要会议论文全文数据库 前10条

1 胡慧;;关于口译教学中主要要素的几点思考[A];贵州省翻译工作者协会第6届会员代表大会暨2007年翻译学术年会论文集[C];2007年

2 王晓娟;;试析口译教学素材的口语特点[A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文摘要集[C];2005年

3 王晓娟;;试析口译教学素材的口语特点[A];中国首届“海峡两岸俄语教学与研究学术讨论会”论文集[C];2005年

4 葛卫红;;从学生对口译教学的反馈看英语专业口译师资建设[A];语言与文化研究(第九辑)[C];2011年

5 李和庆;;口译教学选材的鹰架原则[A];语言与文化研究(第十二辑)[C];2013年

6 吉灵娟;;功能翻译理论对翻译专业口译教学的启示[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年

7 朱珠;;翻译专业本科创新性口译教学初探——模拟国际会议[A];中国翻译学学科建设高层论坛摘要[C];2013年

8 陈静;;从“口译能力”与“译员能力”的对比浅谈口译教学训练[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年

9 赵丹;;基于语料库的口译教学研究[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年

10 魏丽春;;关于职业大学日语口译教学的几点思考[A];福建省外国语文学会2004年会交流论文文集[C];2004年

中国博士学位论文全文数据库 前3条

1 徐翰;本科英语专业技能化口译教学的实证研究[D];上海外国语大学;2011年

2 万宏瑜;视译过程的认知研究对本科口译教学的启示[D];上海外国语大学;2006年

3 贾丹;反思法视角下的口译课堂教学教师发展研究[D];上海外国语大学;2010年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 田柳;语境顺应论视域下的口译教学探究[D];华中师范大学;2015年

2 高芸;从译员的素质角度探讨口译教学的内容设置及其意义[D];上海外国语大学;2008年

3 于宁;口译教学的建构主义范式倾向研究[D];广东外语外贸大学;2009年

4 顾晓瑾;顺句驱动原则在中国大学口译教学中的有效性[D];西南大学;2010年

5 马丹;中国高校口译教学现状研究[D];武汉理工大学;2007年

6 赵妍红;合作学习在口译教学中的应用研究[D];山东师范大学;2011年

7 刘玉萍;“3P”口译教学模式中的译前准备环节对维汉口译教学的启发[D];新疆师范大学;2012年

8 贾帅;结合翻译资格考试谈高校交替口译教学[D];中国海洋大学;2008年

9 秦畅;试探本科口译教学的本质和策略[D];上海外国语大学;2009年

10 李晓枫;从跨文化交际的角度谈口译教学质量的提高[D];上海外国语大学;2007年


  本文关键词:基于语料库的口译翻转课堂教学模式创新研究,,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:346326

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/jiaoyulunwen/ktjx/346326.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户071ea***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com