当前位置:主页 > 外语论文 > 外语文化论文 >

西咸新区新农村语言景观建设探析与应对策略

发布时间:2021-01-02 00:49
  语言景观是一个城市文明程度的体现,语言景观英译是国际化品味提升的重要衡量指标。本文对西咸新区新农村中的语言景观建设现状进行了分析,为语言景观翻译提供了详实的参考资料,并提出相应的翻译策略,有助于西咸新区在大西安建设进程中的形象构建。 

【文章来源】:农家参谋. 2020年21期

【文章页数】:2 页

【文章目录】:
1 语言景观的界定
2 国内研究现状
3 西咸新区新农村语言景观建设概述
4 西咸新区新农村语言景观翻译错误类型
    4.1 英文翻译未遵循翻译规范
    4.2 译文拼写有误
    4.3 译文僵硬,缺乏文化内涵
5 结语


【参考文献】:
期刊论文
[1]城中村语言景观与农民工身份认同研究——以广州石牌村为例[J]. 刘慧.  语言战略研究. 2020(04)
[2]世界地质公园语言景观汉译英策略研究[J]. 王宗英,郭高攀.  豫章师范学院学报. 2020(03)
[3]语言景观研究的新路径、新方法与理论进展[J]. 张天伟.  语言战略研究. 2020(04)
[4]语言景观个案研究——以上海市淮海路为例[J]. 张静.  语言政策与语言教育. 2019(01)
[5]语言景观的分析维度与理论构建[J]. 尚国文,赵守辉.  外国语(上海外国语大学学报). 2014(06)

硕士论文
[1]西安市餐饮业招牌名称的语言学研究[D]. 毛奕博.陕西师范大学 2016



本文编号:2952318

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/waiyulunwen/waiguoyuyanwenhua/2952318.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户232e6***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com