当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

越语汉越词与汉语对应词对比分析

发布时间:2017-03-22 22:06

  本文关键词:越语汉越词与汉语对应词对比分析,,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】: 据古籍记载,越南和中国的关系大概从公元前二,三世纪就开始了,语言的接触随民族的来往也开始了。从那时起,到19世纪半叶,越南语与汉语的接触经历了两千年多的历史过程。越南语吸收了大量的汉语词,使得形式上已脱离方块文字的现代越南语仍与汉语有着十分密切关系。中国在各个方面对越南的影响,以及汉语对越南语的影响是历史事实。汉语词汇以融入越南语,成为越南语里不可少的组成部分,而且对丰富越南语的表达能力起了很大的作用。 据统计,现代越南词汇库中的汉越词占总词汇量的70%以上,期中许多汉越词已经改变词汇的意义及用法。这个不同点给越南留学生带来不少麻烦,所以笔者认为,研究汉越词的发展是越南语言研究者特别重视的问题,已选越语汉越词和汉语对应词作为研究对象。本论文针对汉越词与汉语对应词的异同进行分析,并对其提出了自己的观点。 本论文包括下列主要内容: 1.绪论:略谈汉越词的形成,介绍越南语中关于汉语词的概念及越南国内外关于汉语词的研究状况,提出本论文的研究意义及目的,并提出本论文的创新之处。 2.介绍汉越词的概念及特点,期中解释汉越词概念的名称,并略谈汉语对越南语的影响。从词汇的语音,语义和语法的三个方面来分类汉越词和对应汉语词的差别之处。对某个类型举例及分析并做出结论。 3.探讨各个因素影响到汉越词的改变,把汉越词改变的原因分成两大类:社会原因及语言原因。 4.提出汉越词变化对越南留学生学习汉语的困难,分析越南留学生常见的错误,并对汉语词汇教学提出一些建议。 本文有利于问话交流,对越南留学生汉语教学的研究工作。能够掌握汉越词的基本概念,以及它们的变化,对学习汉语或越南语者提供更加顺利的条件。
【关键词】:
【学位授予单位】:广西师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2008
【分类号】:H136.3;H44
【目录】:
  • 中文摘要3-5
  • abstract5-9
  • 1. 绪论9-16
  • 1.1 汉越词简介9-10
  • 1.2 研究现状10-14
  • 1.2.1 关于汉越词的总体研究情况10-13
  • 1.2.2 关于越南语汉越词与汉语词对比研究情况13-14
  • 1.3 选题的缘由及意义14-15
  • 1.4 本论文的创新之处15-16
  • 2. 越语汉越词与汉语对应词对比分析16-31
  • 2.1 汉越词概念及其特点16-17
  • 2.2 汉语对越南语的影响17-19
  • 2.3 汉越词与对应汉语词对比19-28
  • 2.3.1 语音对应,意义和用法相同19-20
  • 2.3.2 语音对应,意义,用法不同20-24
  • 2.3.2.1 语音对应,意义和用法都不同20-21
  • 2.3.2.2 语音对应,意义不同,用法相同21-24
  • 2.3.3 语音对应,基本意义相同,用法不同24-25
  • 2.3.4 语音对应,意义不同,附加色彩不同25-28
  • 2.3.4.1 意义不同,感情色彩不同25-27
  • 2.3.4.2 基本意义相同,语体风格色彩不同27-28
  • 2.4 小结28-31
  • 3 汉越词与对应汉语词的差别的原因31-38
  • 3.1 社会原因31-34
  • 3.1.1 社会,历史,文化原因31-33
  • 3.1.2 越南民族的思维方式,观念的原因33-34
  • 3.2 语言原因34-37
  • 3.2.1 汉越合成词受到语素的影响34-35
  • 3.2.2 越南语词类活用的特点35-37
  • 3.3 小结37-38
  • 4 对越南留学生的汉语词汇教学38-42
  • 4.1 汉越词语义变异影响到越南留生学习汉语38-41
  • 4.1.1 使用词汇的意义不正确38-40
  • 4.1.2 词语配合不准确40-41
  • 4.2 汉语词汇教学应注意的问题41-42
  • 5. 结语42-43
  • 致谢43-44
  • 参考文献44-46
  • 中文文献44-45
  • 越文文献45-46

【引证文献】

中国期刊全文数据库 前1条

1 王光和;段素娟;;略谈汉越词特点及其对汉越互译的影响[J];大理学院学报;2011年07期

中国硕士学位论文全文数据库 前8条

1 陈氏秋竹;汉语与越南语介词对比研究[D];华东师范大学;2011年

2 陈氏娥;汉越词对汉译越的影响[D];广西民族大学;2011年

3 阮氏英书;越南语双音节汉越词研究[D];广西师范学院;2010年

4 阮氏金仁;越南语中汉语、法语外来词的研究对比[D];广西师范学院;2010年

5 陶氏玉玲;现代越南语中的古代汉语借词研究[D];吉林大学;2012年

6 陈氏梅轩;越南学生习得汉语词偏误分析[D];中央民族大学;2012年

7 农氏秋明;越南《汉语教程》中汉越词研究[D];上海师范大学;2012年

8 罗虹;越南立法文本特征分析及翻译策略研究[D];广西民族大学;2013年


  本文关键词:越语汉越词与汉语对应词对比分析,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:262296

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/262296.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户ac421***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com