当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

跨文化视角下中美情景喜剧中幽默的语用学研究

发布时间:2017-03-18 02:03

  本文关键词:跨文化视角下中美情景喜剧中幽默的语用学研究,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:在我们日常生活中,幽默不仅是一种普遍的现象,更在交流中占据重要地位。它不仅能提高人际关系,同时还能彰显一个人的睿智,魅力和教育水平。长期以来,学者们对幽默的研究从未间断过。二十世纪八十年代后期,随着语用学的发展,越来越多的学者开始从语用学的角度对言语幽默进行研究。作为言语幽默的成功载体之一,情景喜剧为言语幽默的语用研究分析提供了丰富的材料。 本文从语用学的角度出发,在对之前已有的幽默研究理论进行总结的基础上,运用了合作原则、礼貌原则以及言语行为等多个理论。通过对近期中美两部极具代表性的情景喜剧《生活大爆炸》和《爱情公寓》中大量言语幽默的对比分析,揭示了言语幽默的内在产生机制。为读者能够更好的理解情景喜剧中的言语幽默提供了有效的建议。 本文采取定性与定量相结合的方法,分别从两部情景喜剧中随机抽取100条言语幽默为语料,对其进行归纳分类,并应用多种语用理论对其中典型的言语幽默进行分析。同时依据定量分析的方法,对两部剧中的言语幽默依据各类语用原则进行了对比分析。从跨文化的视角分析了中美情景喜剧中言语幽默之间的异同。 通过分析,,逐步探索出导致不同国家的观众不能理解情景喜剧中言语幽默的原因。其中包括:语言能力不强,对英语中的俚语、习语的用法和修辞手法等不够熟悉以及对对方国家的历史、社会背景、风俗习惯等文化因素不理解。而其中,文化语境因素是制约观众不能欣赏异国情景喜剧中言语幽默的主要原因。 在对中美两部情景喜剧中言语幽默的进行对比分析之后,作者对跨文化交流以及外语教学提出了建设性的意见。建议教师们在外语教学过程中,不仅要培养学生们的语言能力,更应注重加强文化背景的普及和学习,以此加深对外语的理解,可以更好的学以致用。
【关键词】:语用学 情景喜剧 言语幽默 跨文化
【学位授予单位】:山东师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H030
【目录】:
  • CONTENTS5-6
  • Abstract6-8
  • 摘要8-9
  • Introduction9-12
  • Chapter One: Literature Review12-19
  • 1.1 Semantics Studies on Verbal Humor12-13
  • 1.2 Cognitive Studies on Verbal Humor13-15
  • 1.3 Pragmatic Studies on Verbal Humor15-17
  • 1.4 Innovation of the Thesis17-19
  • Chapter Two: Humor and Pragmatics19-28
  • 2.1 Humor19-23
  • 2.1.1 Definitions of Humor19-21
  • 2.1.2 Classifications of Humor21-23
  • 2.1.3 Mechanism of Humor23
  • 2.2 Pragmatics23-28
  • 2.2.1 Cooperative Principle24-25
  • 2.2.2 Politeness Principle25-26
  • 2.2.3 Speech Act Theory26-28
  • Chapter Three: Research Methodology28-31
  • 3.1 Brief Introduction to Love Apartment and The Big Bang Theory28-29
  • 3.1.1 Love Apartment28
  • 3.1.2 The Big Bang Theory28-29
  • 3.2 Research Questions29
  • 3.3 Data Collection and Research Procedure29-31
  • Chapter Four: Results and Discussion31-59
  • 4.1 The Mechanism of Verbal Humor in Chinese and English Sitcoms31-51
  • 4.1.1 Verbal Humor through Violating the Cooperative Principle32-44
  • 4.1.1.1 Verbal Humor through Violating Maxim of Quantity32-37
  • 4.1.1.2 Verbal Humor through Violating Maxim of Quality37-41
  • 4.1.1.3 Verbal Humor through Violating Maxim of Relation41-43
  • 4.1.1.4 Verbal Humor through Violating Maxim of Manner43-44
  • 4.1.2 Verbal Humor through Violating Politeness Principle44-48
  • 4.1.3 Verbal Humor through Misunderstanding the Speech Act Theory48-51
  • 4.2 The Similarities and Differences in the Mechanism of Verbal Humor51-55
  • 4.2.1 Similarities between the Mechanism in Verbal Humor52
  • 4.2.2 Differences between Mechanism in Verbal Humor52-55
  • 4.3 Reasons for the Obstacles in the Appreciation of Verbal Humor in Sitcoms55-59
  • 4.3.1 Language Factors55-56
  • 4.3.2 Culture Factors56-59
  • Chapter Five: Implications59-61
  • 5.1 Implications for Cross-culture Communication59
  • 5.2 Implications for Chinese EFL teaching59-61
  • Conclusion61-62
  • Bibliography62-65
  • Appendix65-101
  • Acknowledgments101

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 李志平;误解与幽默[J];安徽师大学报(自然科学版);1994年03期

2 G.Ritchie;刘承宇;李迎迎;;《笑话的语言学分析》述评[J];当代语言学;2006年03期

3 王希杰;;四个世界和语境类型[J];宁夏师范学院学报;2007年01期

4 刘传清;浅谈言语交际中的幽默技巧[J];三峡大学学报(人文社会科学版);2004年01期

5 徐曼菲,何安平;图式理论、语料库语言学与外语教学[J];解放军外国语学院学报;2004年06期

6 许少蓉;;沉默的笑话——笑话中的中西文化差异[J];江西金融职工大学学报;2006年S2期

7 徐晓萍;心智空间演绎最佳关联原则——以幽默的解析为例[J];外语学刊;2005年03期

8 杨成忠;;试论民间笑话的审美意义[J];青海师范大学民族师范学院学报;2009年01期

9 涂靖;幽默的关联理论阐释[J];四川外语学院学报;2003年05期

10 刘敦萍;;概念整合对幽默言语的阐释力[J];四川外语学院学报;2006年04期


  本文关键词:跨文化视角下中美情景喜剧中幽默的语用学研究,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:253755

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/253755.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户5cbd8***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com