当前位置:主页 > 文艺论文 > 汉语言论文 >

论木雅地区藏汉地名翻译

发布时间:2017-03-22 04:13

  本文关键词:论木雅地区藏汉地名翻译,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:地名是人们对不同方位、范围的地理实体赋予的专有名称,与人类的生产生活息息相关,具有特殊性和地域性。一个民族的地名往往包含着许多丰富的内容,藏区的地名包含着藏族地理、历史、风俗习惯、天文历算、宗教信仰等文化内容,是藏文化的产物。因此准确无误地将本民族的地名翻译成另一种文字是每一个从事翻译工作者不可推卸的责任。准确的翻译不仅可以使藏汉两个民族的交融更加深刻,也可以给专家学者提供许多无形的便利。看到木雅地区地名翻译混乱的现象,作为一名学习翻译的学生,有义务去关注和探求原因,也希望能引起当地政府和相关学者的广泛重视,使得地名翻译混乱的现象早日得到解决。本文正文部分三章:第一章介绍藏汉地名翻译所要遵循的原则,从约定俗成原则、名从主人原则、符合统一规则的原则、通俗易懂原则这四个方面进行分析,文章还通过收集到的相关资料进行整理和归纳重点分析了藏汉民族对地名命名的特点。第二章:重点分析木雅地区的地名在翻译中出现一系列现象,通过历史发展中遗留的翻译问题、经济发展中出现的问题、没有按照木雅地区特殊的语言环境进行地名翻译的问题、音译中出现的问题等四个方面,重点分析现阶段木雅地区地名翻译的混乱现象。第三章:结合第二章中提出的问题,在先前学者研究的基础上,对木雅地名翻译未能统一规范的原因进行归纳总结,在相关学术的引领下,对木雅地区地名翻译的实际问题提出解决的方法。
【关键词】:木雅 地名 翻译
【学位授予单位】:西藏大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H214
【目录】:
  • 摘要3-5
  • 中文摘要5-6
  • 目录6-9
  • 正文9-70
  • 参考文献70-75
  • 附件75

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 代刚;康定“木雅”藏族部落历史初探[J];康定民族师专学报;1993年01期

2 李范文;;贡嘎山下木雅人[J];宁夏画报;1994年03期

3 ;文本追溯木雅人[J];西藏旅游;2003年05期

4 ;铃木雅久[J];少年人生(新干线);2003年10期

5 周翔飞;罗敏;阿绒呷措;;川西藏区康定木雅藏戏艺术特征述略[J];四川戏剧;2008年06期

6 达瓦志玛;;试论木雅藏戏的艺术特点[J];四川戏剧;2009年03期

7 杨华;王莉;;木雅藏戏帮腔音乐功能与色彩的微观研究[J];四川戏剧;2014年06期

8 上官剑壁;四川的木雅人与西夏[J];宁夏社会科学;1994年03期

9 麦子;;有一个叫木雅的女孩[J];小溪流(成长校园);2011年Z1期

10 岱峻;情放木雅 贡嘎神山[J];华夏人文地理;2004年04期

中国重要会议论文全文数据库 前1条

1 Frederique Darragon;;“木雅”建筑:——保护这个可能有2000年历史古老部落的古塔楼和老房子(英文)[A];首届中国民族聚居区建筑文化遗产国际研讨会论文集[C];2010年

中国重要报纸全文数据库 前9条

1 本报记者 益西贡布 克珠;木雅文化生态促进会成立[N];甘孜日报(汉文);2005年

2 宁洪 钱江;相聚木雅风情节[N];甘孜日报(汉文);2005年

3 张央;散步于木雅文化园[N];甘孜日报(汉文);2006年

4 赵敏;蜀山之王——木雅贡嘎[N];甘孜日报;2005年

5 益西贡布;木雅地区过年习俗[N];甘孜日报(汉文);2005年

6 本报记者 周晓宏;扎西:用梦想践行木雅文化的歌者[N];甘孜日报(汉文);2011年

7 本报记者 赵敏;雅江县文化旅游局局长刘洪的旅游经[N];甘孜日报(汉文);2006年

8 本报记者 何晓诗;展现藏地风情的心灵之作[N];中国电影报;2013年

9 本报记者 张林 秦松 赵春燕 卢雪英;历史文化的活化石[N];甘孜日报(汉文);2008年

中国硕士学位论文全文数据库 前2条

1 李t,

本文编号:260863


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/hanyulw/260863.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图

版权申明:资料由用户308e0***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com