当前位置:主页 > 外语论文 > 小语种论文 >

小语种论文

  • 2020-04-20历史书籍《针对外国人而写的韩国史》汉译报告
  • 2020-04-20越语酒俗语、歌谣的文化内涵研究
  • 2020-04-20泰语性别语言研究
  • 2020-04-20韩国语和汉语否定词的对比研究
  • 2020-04-19德保壮语与清迈泰语稻作词汇比较研究
  • 2020-04-19汉越语音系及其与汉语的对应关系
  • 2020-04-19韩国语‘(?)’的特性及与汉语的对应
  • 2020-04-19基于后现代主义教育课程理念的韩国语专业柔性课程建构方案
  • 2020-04-18关于《我在图书馆见证奇迹》的韩汉翻译实践报告
  • 2020-04-18泰语中的汉语方言借词研究
  • 2020-04-17关于《谁拿走了孩子的幸福》的汉韩翻译实践报告
  • 2020-04-17关于韩汉语动词“体”的研究
  • 2020-04-17国内韩语初级写作教材分析与改善方案研究
  • 2020-04-17韩国语让步关系连接语尾的认知情况及偏误分析
  • 2020-04-16现代汉越语外来词对比研究
  • 2020-04-15关于《洞察易经的奥秘—易经的管理智慧》的汉韩翻译的实践报告
  • 2020-04-15越创型汉越词研究
  • 2020-04-14“把”字句在韩国语中的对应形式研究
  • 2020-04-14泰国历史小说《四朝代》成语的汉译研究
  • 2020-04-13关于《华龙网新闻》汉韩翻译的实践报告
  • 2020-04-13关于《要种在心里的故事》的韩汉翻译实践报告
  • 2020-04-13虚拟式礼貌语用意义在汉西翻译中的体现
  • 2020-04-12韩国语接尾使动的特征以及与汉语的对应
  • 2020-04-12韩汉同源词异同论
  • 2020-04-12泰语中的汉语借词研究
  • 2020-04-12高职教育西班牙语教学管理研究
  • 2020-04-11汉韩条件复句对比
  • 2020-04-11韩国娱乐新闻翻译实践报告
  • 2020-04-09“X上”中方位词“上”汉越对译考察
  • 2020-04-09关于《语言的温度》的韩汉翻译实践报告
  • (责任编辑:admin)