网站首页
社科期刊
论文发表
经管期刊
合作期刊
科技期刊
推荐期刊
文艺期刊
精品期刊
教育期刊
期刊征稿
医学期刊
论文指导
学报期刊
发表求助
农业期刊
经验分享
国际期刊
专利申请
教材专著
社科论文
管理论文
经济论文
科技论文
教育论文
文艺论文
医学论文
外语论文
硕博论文
法律论文
理工论文
农业论文
论文检索
论文发表
当前位置:
主页
>
文艺论文
>
文学创作论文
>
文学创作论文
2017-02-12
《红楼梦》诗词风格翻译的对比研究
2017-02-07
译者行为视域下程乃姗译本《喜福会》语言转换策略研究
2017-02-05
从归化异化角度对比《百年孤独》英汉译本
2017-02-04
从文化过滤的角度探讨小说《扶桑》的英译与接受
2017-02-04
《四川外国语大学》2014年硕士论文
2017-02-04
The Translation of Personal Names in Hong Lou Meng:A Compari
2017-01-19
互文性视角下《边城》两个英译本的对比研究
2017-01-19
生态翻译学视阈下《红楼梦》动物习语英译对比研究
2017-01-18
“三美”原则,Three Beauties Principle,在线英语词典,英文翻译,专业英语
2017-01-18
从许渊冲“三美”原则角度论李白诗歌英译的美感再现.pdf 全文免费在线阅读
2017-01-14
林纾翻译思想研究.pdf 全文 文档投稿网
2017-01-11
从《麦田里的守望者》两个中译本看文学翻译的历史性.pdf全文
2017-01-06
“庖丁解牛”故事英语译释个案的文本细读与比照分析
2017-01-06
从安德烈·勒菲弗尔的翻译四层次比较《麦田里的守望者》的中译本
2017-01-06
《麦田里的守望者》中的过渡礼仪研究
2017-01-06
试论网络文学创作的自由性.pdf 全文 文档投稿网
2017-01-05
巴斯奈特,中文例句,英文例句
2017-01-05
从勒弗菲尔改写理论看毛泽东诗词两英译本
2017-01-05
缺省 在 文艺理论 分类中 的翻译结果
2017-01-05
《世博会与都市发展国际学术研讨会论文集》2010年
2017-01-04
奈达功能对等视角下的《了不起的盖茨比》两个中译本探讨
2017-01-04
交际论视角下英汉翻译中的脚注
2017-01-04
基于文学文体学的《爱玛》汉译本研究.pdf下载
2017-01-04
参花:从目的论看《夏洛的网》任溶溶中译本
2017-01-03
操控理论下《红字》在中国的译介研究
2017-01-03
译者主体性视角下傅雷译本《幸福之路》的分析
2017-01-03
目的论视角下对曹禺《罗密欧与朱丽叶》译本的研究
2017-01-03
关联理论视角下《老人与海》两个中译本对比研究
2017-01-03
多元系统理论下《鹿鼎记》英译本的社会性研究.pdf全文
2017-01-03
多元系统理论下《鹿鼎记》英译本的社会性的研究.pdf 全文免费在线阅读
首页
上一页
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
下一页
末页
(
责任编辑
:admin)
搜索排行
·
张爱玲自译小说《金锁记》中情感隐喻的英译研究
·
戈尔丁《蝇王》的电影改编:熵变与反思
·
离散与乡愁:后殖民语境下的身份认同
热点文章
·
“我们”的叙事狂欢——论桑塔格短篇小说《宝贝》中的集体型叙述
·
科普文章的文学性阐释——以《恐龙无处不有》为例
·
《吉尔·德·莱斯案——蓝胡子事件》